Сонет 62, Лопе де Вега, Рифмы

 Сонет 62, Лопе де Вега, Рифмы
В Египте, там где Нил течёт, ты знаешь,
Не принято про слёзы говорить.
Я сам их, иногда пытаюсь лить -
Как крокодил. Но ты всё замечаешь.
 
Коварно мне конечно подражаешь,
Желая мои чувства пробудить
Ведь невозможно мне холодным быть,
Когда ты так навзрыд слезу пускаешь.
 
Помилуй же, о плакса, недотрога,
Тебе обман легко свой воплотить,
Но ты своим стенаньем убиваешь!
 
Ну объясни, поведай, ради Бога:
Зачем рыдать, раз хочешь ты убить,
И убивать зачем, раз ты рыдаешь?!
12.02.2019
 
 
Soneto 62
En las riberas del egipcio Nilo,
cuando los hombres desde lejos huele,
imitando sus quejas, llorar suele
con triste voz el falso cocodrilo.
 
Y tu que imitas su enganoso estilo,
quieres que con tu llanto me desvele,
pues cuando veo que mi mal te duele,
por ti llorando el coraz;n distilo.
 
Voy a tus manos, porque al fin me obliga
la vista de tus lagrimas traidoras,
blandas llamando, agradeciendo ingratas.
 
Oh fiera en condicion, y en llanto amiga!,
si me quieres matar, por que me lloras?
y si me has de llorar, por que me matas?
 
Суженый,
Федерико Андреотти (1847 - 1930)