Локис

По мотивам П. Мериме
(в литовском языке – медведь)
В барском доме с колоннами праздник большой -
Свадьба барина-графа с польской юной княжной.
Граф высок и красив - будто сажень в плечах,
Вьётся локон густой, тёмный сполох в очах.
А княжна так хрупка, кожа – белый налив,
Алы губы её, словно крови разлив.
А глаза зелены, будто омут в реке,
Кто взглянул - утонул бы в любовной тоске.
И скромна и мила, лишь печаль на челе
Видно тягостно ей покоряться судьбе.
Наш жених в соболях на могучих плечах
А невеста младая в песцовых мехах,
В волосах диадемы брильянты горят
И фатой, словно облаком, венчан наряд.
Из костёла на санках летели домой
Только снег за обозом клубился лихой.
………………….
Стол богатый накрыт и гостям и родным,
Льются вина рекой, честь поют молодым.
Лишь для старой графини нет места средь них,
Не поздравит, наследника мать, молодых.
Тяжкий нЕдуг душевный у графини седой –
Страшный случай сразил её ум и покой.
…………………..
А когда-то прекрасна была и она
С молодым знатным мужем в былые года.
Граф гостей дорогих на охоту собрал
И оленя загнать егерям приказал.
Как по-царски графиня сидит на коне,
В амазонке изящной с нагайкой в руке.
Свора гончих собак рвётся в бой с поводков,
Содрогается поле под топот подков…
Рог охотничий звонко в округе звучит,
За оленем погоня по лесу летит…
И в азарте не сразу заметил супруг,
Что графини не видно средь знатных подруг.
Поскакали в тревоге графиню искать,
Хоть не сразу, но всё же смогли разыскать.
Видят - страшный медведь над графиней рычит,
А она без движенья под зверем лежит.
Зверь оскалился - алая кровь на клыках,
А графиня в лохмотьях, след когтей на руках.
Егерь выстрелом точным медведя сразил
И стрелка щедро граф за него наградил.
Хоть и ранена, всё же графиня жива,
Но от страха и боли лишилась ума…
Её лошадь под утро лишь в замок пришла -
В пене морда и шлейфа лоскут у седла.
Без сознания долго графиня была
И в бреду, задыхаясь, твердила она:
«Зверя, зверя убейте! Случится беда!»…
Через месяцев девять она родила
И надежда врачей на ребёнка была –
Может разум вернётся к бедняжке сполна?
Но напрасно надеялись, страшное зло
Чуть тогда не свершилось – чутьё подвело.
Лишь увидев сынка - попыталась убить –
У безумной ребёнка успели отбить.
Так с тех пор и пошла по округе молва,
Что графиня от локиса плод понесла.
Рос в смятении маленький граф от того,
Что дурная молва удручала его.
Раздражителен стал, в гневе часто рычал
И испуганных слуг этим страшно пугал.
Образован, начитан, но странным был граф -
Слишком непредсказуемым был его нрав.
Все собаки в поместье боялись его,
Словно чуяли зверя внутри у него.
………………
Молод граф и красив и в невесту влюблён,
Красотою её, словно Вакх опьянён.
Скоро ночь на дворе - молодых провожают -
Величанье поют - счастья, деток желают!
И всё реже прощальные тосты звучат -
Гости на ночь в покои на отдых спешат…
……………….
В полдень в главную залу спускаются гости –
Ждут давно молодых, но не слышно их вовсе.
В двери спальни стучат, а оттуда ни звука.
И в тревоге сломала двери ломом прислуга.
Ужас их обуял – все в испуге застыли!
Только в страхе себя торопливо крестили.
На постели графиня бездыханной лежала
А на беленькой шейке страшно рана зияла!
Нараспашку окно, графа следа не видно…
Только ветер рыдает над молодкой убитой…
На снегу под окном след кровавый когтей
И не видно вокруг ни зверья, ни людей…
Отзывы
Суворова Галина16.02.2019
Жуткая какая сказка... Яркие красивые образы и захватывающий сюжет!
Вы мастер мистики, Тамара!
Липатова Тамара16.02.2019
Я и сама свою мистику люблю, ведь предпочитаю именно сюжетную а не "витание в облаках".))Очень люблю "Центуриона" и "Дорогу в никуда", "Леди Лигейю", я там просто пропадала.))
Проспера Мериме и Эдгара По люблю с юности, но тогда о стихах и не помышляла. Стала писать вдруг с 2010 года, но ещё неумело. А вот когда набралась опыта, тогда и рискнула облечь в стихи свои любимые вещи. Спасибо, Галя, что оценили мои старания.))
С благодарностью за отклик - Тамара.
Суворова Галина17.02.2019
Мне тоже очень нравятся эти писатели, а в юности просто зачитывалась мистикой. Сл временем прочитаю все Ваши произведения, Тамара! Это ужасно интересно!!!
Таис16.02.2019
Спасибо, Тамара, за прекрасную поэму прямо таки. Новеллы Проспера Мериме люблю, но вот "Локис" не помню. Напомнили самым чудесным образом:)
Липатова Тамара17.02.2019
Спасибо за Ваше внимание и отклик, значит не зря писала.))

