РИНГ

РИНГ
Устроена жизнь по законам ринга,
держи удары от гонга до гонга,
пригнись и вбок уходи от свинга,
двигайся шариком для пинг-понга.
 
Главное в боксе это дыхание,
воздух закончится – сразу заглохнешь,
руки ватные, как наказание,
ещё два удара в печень и сдохнешь.
 
В жизни, как в боксе, жестоко и грубо
бьют, словно встретили в подворотне,
пропустишь в лицо и в крови' губы,
как зельем намазаны отворотным.
 
Страсть закипев, в оборот берёт быстро,
чуть зазевался – хук в переносицу,
летят из глаз фейерверком искры
и промах любой ведь с тебя спросится.
 
Перемещаясь - следи за ногами,
левую с правой не перекрещивай,
были верны' тебе - стал с рогами,
нет для доверчивых голоса вещего.
 
И клятвам не верь – всё равно обманут,
любовь ведь и та, не бывает вечной,
сейчас ты, может быть, и желанный,
а завтра будешь, как первый встречный.
 
Повис на стойке лапшой отброшенной,
с гримасой боли, наивный, как даун,
Счастья хотел, чудак взъерошенный?
А жизнь послала тебя в нокдаун.
 
А ты всё равно на что-то надейся,
закрой, как голову, сердце от джеба,
раз вышел на ринг – умри, но бейся,
есть два лишь пути – пьедестал и в небо...
 
 
 
джеб – мощный прямой удар в голову.
свинг – боковой удар в голову или корпус.
хук – короткий боковой удар.
нокдаун - падение боксёра на пол ринга после полученного удара.