Быть или не быть (интерпретированная "баяно"-ироническая быль)

Быть или не быть (интерпретированная "баяно"-ироническая быль)
Вечер. Магазин. Продажи. И мужчина пожилой.
Вроде нет ажиотажа, но мужчина сам не свой.
Он пришел купить продукты, и боится не успеть.
До закрытия минуты, очередь, а значит - "смерть".
Впереди него бабуля, не торопится она.
Как "солдат на карауле". И терпенью "грош цена".
Топчется мужчина сзади, мысленно готов помочь.
И тоска его во взгляде, а в душе - сплошная ночь.
Знает он, что "время лечит". Только где же его взять?
В данном случае... калечит - улетит и не догнать.
Что же делать? - наболевший, как у классика, вопрос,
Если ты - с утра не евши, и с трудом себя донёс.
А мечта, поесть "глазунью", да с лучком, и поперчить.
Знать судьба - не "хлопотунья". Можешь "быть или не быть".
Погибающий философ сзади бабушки стоит.
Нерешенный круг вопросов, как прилипчивый магнит.
Всех нас мучают неврозы, и терзает дУши стресс.
Ведь виной всему курьёзы и технический прогресс.
Пред мужчиной торс бабули, продавщицы силуэт.
Мчат секунды, словно пули, оставляя грусти след.
Жизнь, делённая на миги, дУши в клочья разорвёт.
Да замучают интриги. А порядочность не в счёт.
Не испив до дна досады, взгляд бабулю проводил.
Та ушла, ему в награду, подарив остаток сил.
Не нарадуясь удаче, стал мужчина сам не свой.
Улыбаясь, чуть не плача, осознал, что он живой.
Продавщица, как богиня, над прилавком вознеслась.
Время стало между ними, нить его оборвалась.
И, вздохнув чуть-чуть поглубже, поняв вдруг, что стоит - быть,
Он спросил у продавщицы, ему - яйца... отпустить.
Враз спокойствие удава в продавщице напряглось.
И "торговая держава" покосила свою ось.
Но буквально на мгновенье, чтоб затем сильнее стать.
Взгляд, исполненный сомненья, вознамерился скучать.
Продавщица ухмыльнувшись, как оконченный "буржуй",
Отвечала - Я, папаша, яйца ваши не держу.
И конечно, "отпустила", то есть просто... продала.
И яичница - бурлила. Что ж, такие вот... дела.
 
С.Разумов
13.11,2018