УЛИСС

УЛИСС
В чем же ты хочешь уверить сограждан? В том, что, что ты жив?
Что время застыло, простейшей логике в пику,
В том, что мир сей разумен, не зол, сострадателен и не лжив?!
А они, твои подданные, трепетно ждут своего владыку?
 
Ты, вдосталь хлебнувший ржавого пойла войны,
И с десяток поганых лет горючих и пыльных скитаний,
Веришь, что отчий дом, где парят твои детские сны,
Так и стоит на холме неразгаданной радостной тайной?
 
После цепи смертей, предательств, пожаров, разрух,
После шквала безумия в злой черепной утробе.
И чесночных объятий потливых портовых шлюх
Ты придёшь и прильнешь к белопенной своей Пенелопе?
 
Дело твое, конечно. Все в ладонях судьбы,
Только пойми — давно быльем поросла дорога.
Мир остается прежним. Люди просты и грубы́
И не любят воскресших героев, от которых одна морока.
 
Остановись, мир велик, и шумит Океан разлук.
Пылью единой крыты все мирские дороги.
Дом твой прожран и пропит, сгнил твой тисовый лук...
Всё же идешь? Ну ступай. И хранят тебя Боги...