Ты вновь утонешь в травах

Ты вновь утонешь в травах
Морщинки на твоём лице,
подобно мрачным мыслям,
мне ясно говорят
о том,что ты устала.
От камнепада грусти
И снов,как мыши,серых.
Но скоро будет лето,
ты вновь утонешь в травах
И будешь улыбаться
июльскому дождю!
 
Перевод с Монгольского (Элбегдордж Чойбалсан)