ДОЧКЕ ЛЕНОЧКЕ

В небе песен переливы,
А на сердце благовест.
На дворе поспели сливы, –
Вот уж дочка всласть поест.
Через рожь тропинкой узкой
Мы в лесок идём гулять.
Здесь, в глубинке белорусской,
Житный дух стоит в полях.
Васильков синеют глазки,
А ромашки – белый снег.
Словно девочка из сказки
Дочь моя бежит ко мне.
И степенно, как большая,
Говорит: - Идём же, мам.
Эту радость предвкушая,
Быстро руку ей подам.
Ах ты, милая сторонка,
До чего ж ты хороша,
Ах ты, славная девчонка,
Вся в тебе моя душа.
Мы идём неторопливо,
И плывут, звенят окрест
В небе песен переливы,
А на сердце благовест.
Отзывы
ДЮК_ДУБОССАРСКИЙ16.04.2015
В небе песен переливы,
А на сердце благовест.
Скачут кони - гривы сивы,
На дворе поспели сливы, –
Вот уж дочка всласть поест.
Через рожь тропинкой узкой
Мы в лесок идём гулять.
Здесь, в глубинке белорусской,
Что с душою древнерусской
Житный дух стоит в полях.
Васильков синеют глазки,
А ромашки – белый снег.
У природы столько краски!..
Словно девочка из сказки,
Дочь моя бежит ко мне.
И степенно, как большая,
Говорит: - Идём же, мам.
Эту радость предвкушая,
Я немножко приседая,
Быстро руку ей подам.
Ах ты, милая сторонка,
До чего ж ты хороша,
Ах ты, славная девчонка,
Чуть похожа на мальчонку,
Вся в тебе моя душа.
Мы идём неторопливо,
И плывут, звенят окрест
В небе песен переливы,
Жаворонки говорливы,
А на сердце благовест.
VESTA16.04.2015
Благодарю Вас. А чем Вам так "Мой мир добра" не понравился? (чисто из любопытства, может, фальшивым показался)
ДЮК_ДУБОССАРСКИЙ16.04.2015
Не понравился? Наверно, два раза лайк поставил...
Эйрена Постнова16.04.2015
В принципе неплохая интерпретация. Лишняя строчка делает стих богаче, насыщеннее красками. Начало очень понравилось, а вот в двух предпоследних пятистишиях не особенно...Однако, думаю, ни одному автору не понравится, если его стих начнут переделывать без спросу.
VESTA16.04.2015
Я на Дюка не обижаюсь, мне нравятся его интерпретации, не все, конечно, но имеет место быть. Мой-то стих при этом сохраняется.
ДЮК_ДУБОССАРСКИЙ16.04.2015
Во-первых, никто не обязан спрашивать разрешения на переделку стихотворения! Это совершенно отдельный жанр.
Во-вторых, мы с VESTA согласовали этот вопрос, что она подтвердила ниже.
В-третьих, смотрите у меня "Сказка о потомках царя Салтана", где автор указан Дюк-и VESTA. Тоже согласовано (Ильф и Петров). Я агитировал VESTA, чтобы она опубликовала его под своей фамилией.
Посмотрите также "Сказка о трёх лисятах". Там из 4-строчников сделал 8-строчники, указав, какие строки VESTA, а какие мои.
Переделывать можно абсолютно всё. Надо только НЕ ПРИСВАИВАТЬ себе чужой труд, делать ссылку обязательно.
У меня есть несколько стихов, которые являются ответом или продолжением. Везде указан автор-зачинщик.
ДЮК_ДУБОССАРСКИЙ16.04.2015
В "Гражданском кодексе" это прописано. И с точки зрения порядочности здесь тоже не должно быть нареканий.
Алексеев Николай16.04.2015
Прекрасно, Веста! Материнская любовь бесконечна!
VESTA16.04.2015
Спасибо за созвучие и понимание.
Мария Костынюк16.04.2015
Замечательно, Светик! +++
VESTA16.04.2015
Спасибо, рада, что понравилось.
Татьяна Туманова17.04.2015
ТЕПЛОЕ ТРЕПЕТНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ С МАТЕРИНСКОЙ НЕЖНОСТЬЮ И ЛЮБОВЬЮ. ПРЕКРАСНО СВЕТА.
VESTA17.04.2015
Спасибо большущее-пребольшущее.
Стармоусова Елена17.06.2015
Прекрасный стих! Материнская любовь к дочери так чувственно написано!
VESTA17.06.2015
Спасибо большущее. Дочка сама уже мама.

