Айседора

Ты упала в прострацию вниз головой,
Своё эго едва не угробив.
Ты почти что пьяна, но осталась собой,
И твой танец почти бесподобен.
 
Ты не злишься, когда остальные бегут
От нежданной проверки на честность.
Ты покинешь однажды последний приют
И уйдёшь по ветрам в неизвестность.
 
Да, никак не насмотрятся на кавардак
Мегаполиса грозные шпили!
У кого-то мозолился глаз на пятак,
А кого-то жестоко убили.
 
Там сверкает наган и хрустит чистоган,
И алеет сердечная рана.
В самой простенькой песне китайских цыган
Раскрывается сущность романа.
 
И крылатой ракетой летит поцелуй
Да в кровавые губы засранца,
И по самым крутым серпантинам гарцует
Богиня свободного танца.
 
Как свободен твой танец свободной любви!
Как опасны твои повороты!
Жизнь летит под откосы, лови не лови,
Чтоб рассыпаться на анекдоты.
 
Так я к сути вещей прихожу вновь и вновь:
Лучше гор могут быть только горы,
По которым последняя мчалась любовь,
Обмотавшись шарфом Айседоры.
 
28 августа 2018