Натарадж

Натарадж
Смотря сегодня на гимнасток
На фигуристок, балерин.
Я вспоминаю очень часто
Пример в истории один.
 
Прекрасно то, что не потерян
В пучине лет наглядный акт,
Пускай наукой не проверен
На достоверность этот факт.
 
Как символом любви глубокой
Считается индийский Тадж,
Вот так же с древности далекой
Известен Шива-Натарадж*.
 
Пред ним любой маэстро танца
Лишь новичка сыграет роль.
Лишен манерности и глянца,
Он, тем не менее, король!
 
Веками Шиву люди славят
Как жизни вечного столпа,
Вселенные вращать заставят
Его ритмические па.
 
Индийский город Чидамбара
Акаш лингамом* знаменит.
Здесь в честь божественного дара
Чудесный храм давно стоит.
 
Когда то тут в лесах тиллаи
Богини Кали был удел.
Зверья и птиц водились стаи -
Минуй лишь города предел!
 
Хотя на стольких вражьих лицах
Богиня вызывала страх,
Она великой танцовщицей
Слыла повсюду в трех мирах.
 
Насколько в битвах кровожадной
И беспощадною была,
Настолько Кали, гибкой, ладной
Кружила в танце и плыла.
 
Натура Матери такая
От сотворения досель -
Любить детей не потакая,
С пути их зло сметать как сель!
 
Там Вьяграпрада с Патанджали*
Молились Шиве много лет,
Любовь и бхакти* выражали
И гимн, и песенный куплет.
 
Доволен преданных служеньем
Тиллаи Бог благословил.
И самоличным появленьем
Сердец желанья наградил.
 
Богиня Кали рассердилась,
Она Хозяйкой здесь была!
Уж как бы вдруг не получилось,
Что власть из рук ее ушла!
 
Реакция быть может странной
Покажется на первый взгляд,
Но нужно ль слогом мне пространным
Вникать в детали все подряд?
 
Какие разногласья стали
Причиной породившей спор?
Однако вскоре Шива с Кали
Пошли на твердый уговор.
 
Святого эпоса сказитель
Потомкам точно передал,
Что в танцах этих победитель
Права на земли получал.
 
Кто станет в Чидамбаре лишним?
Здесь выбор был совсем не прост.
Судьёю был великий Вишну
В небесном споре высших звёзд.
 
Увидеть стоит дорогого
Искусства высочайший пир.
Да! Представления такого
Не видел больше этот мир!
 
Одной медали сторонами
Их бесподобный танец был.
Напор Махеши*, как цунами,
Отцовских выраженье сил,
 
И динамичность Махакали,
Пластичной женственности такт,
В спектакль общий превращали
Борьбы бескомпромиссной акт.
 
Мельчайшие нюансы ловит
Бесстрастный Честности борец.
На ком свой выбор остановит
Владыка Вишну наконец?
 
Не в силах присудить победу
Судья в смятении сидит.
Никто, свидетельствуют Веды,
Не знал тогда, кто победит.
 
Но тут свободно и игриво
Оставив путанным прогноз.
Шпагат наверх исполнил Шива,
Как настоящий виртуоз.
 
Могла бы взмахом идентичным
Ответить Кали на прием,
Но, посчитав позором личным
Стоять вот так пред Королем,
 
Она шпагат не повторила.
Отдав тем самым первый приз.
Невинности извечной сила
Превыше, чем любой каприз.
 
Пускай Она теряла право
На этот чудный край лесной
Богиня не искала славы,
Победы низкою ценой
 
Натуры Высшее единство
Увидеть зрители смогли.
Ведь представляя материнство,
И целомудрие Земли
 
Потомки чтоб на ус мотали,
Исполнить тот нескромный жест
Не пожелала Махакали*,
Пройдя для нас достойно тест!
 
***
 
По версии другой мы знаем,
Что это был семейный спор.
Парвати с Шивой* узнаваем
Высокий замысел с тех пор.
 
В своей игре они стремились
Урок другим преподнести.
И люди искренне учились
Корабль жизни свой вести.
 
Блажен, кто верит в идеалы,
Фундамент жизни возводя.
Они крепки в большом и малом
Других к свершениям ведя.
 
Хотя я раньше был спортсменом
И совершенство тел ценил.
На уровне сменился генном
Мой современный тип мерил.
 
Смотря иной раз на гимнасток...
 
 
 
Натарадж* - «король танца», одна из ипостасей Шивы.
Акаш лингам* - место поклонения Шиве, как принципу эфира.
Вьяграпрада, Патанджали* - два святых, медитировавших на Шиву.
бхакти* - поклонение, отдача на милость.
Махеша*- «великий», одно из имён Шивы.
Махакали* - «великая» Кали - эпитет богини Кали.
Парвати и Шива* - божественные супруги, проявляющие единство женского и мужского начала в созидании. Кали – одно из проявлений богини Парвати.