Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Ноктюрны из окна

I

Лунная вершина,
ветер по долинам.

(К ней тянусь я взглядом
медленным и длинным.)

Лунная дорожка,
ветер над луною.

(Мимолетный взгляд мой
уронил на дно я.)

Голоса двух женщин.
И воздушной бездной
от луны озерной
я иду к небесной.

II

В окно постучала полночь,
и стук ее был беззвучен.

На смуглой руке блестели
браслеты речных излучин.

Рекою душа играла
под синей ночною кровлей.

А время на циферблатах
уже истекало кровью.

III

Открою ли окна,
вгляжусь в очертанья —
и лезвие бриза
скользнет по гортани.

С его гильотины
покатятся разом
слепые надежды
обрубком безглазым.

И миг остановится,
горький, как цедра,
над креповой кистью
расцветшего ветра.

IV

Возле пруда, где вишня
к самой воде клонится,
мертвая прикорнула
девушка-водяница.

Бьется над нею рыбка,
манит ее на плесы.
«Девочка»,— плачет ветер,
но безответны слезы.

Косы струятся в ряске,
в шорохах приглушенных.
Серый сосок от ветра
вздрогнул, как лягушонок.

Молим, мадонна моря,—
воле вручи всевышней
мертвую водяницу
на берегу под вишней.

В путь я кладу ей тыквы,
пару пустых долбленок,
чтоб на волнах качалась —
ай, на волнах соленых!

Перевод Гелескула


Разбор стихотворения классика «Лорка Федерико» — «Ноктюрны из окна»

Анализ стихотворения «Ноктюрны из окна»

Стихотворение «Ноктюрны из окна» Федерико Гарсиа Лорки — это многочастное произведение, погружающее читателя в мир ночных видений, пронизанных тоской, эротизмом и трагизмом, свойственными поэтике испанского классика. Лорка, мастер метафоры и символа, превращает ночной пейзаж за окном в многослойную психологическую картину.

I часть: Пейзаж как медитация

Первая строфа рисует классический ночной пейзаж: «Лунная вершина, / ветер по долинам». Лирический герой пытается соединиться с этим миром через взгляд, но его усилия тщетны. Повтор мотивов луны и ветра создает ощущение бесконечного круговорота. Кульминацией становится возвращение героя: «от луны озерной / я иду к небесной». Это символический путь от отражения (иллюзии) к подлинному свету, который, однако, остается недостижимым.

II часть: Антропоморфизм и время

Вторая часть — один из самых сильных фрагментов. Полночь олицетворяется: «В окно постучала полночь, / и стук ее был беззвучен». Образ «браслетов речных излучин» на смуглой руке — яркий пример лорковского сюрреализма, где природные явления приобретают телесность. Финальная строка «время на циферблатах / уже истекало кровью» задает трагический тон всей поэме, связывая время и смерть.

III часть: Бриз как гильотина

Ветер (бриз) здесь предстает не как романтическая стихия, а как инструмент насилия и разочарования. Метафора «лезвие бриза / скользнет по гортани» перерастает в жуткий образ гильотины, отсекающей «слепые надежды». Время останавливается, становясь «горьким, как цедра», а ветер «расцветает», но его «кисть» — траурная, креповая.

IV часть: Народная баллада

Финальная часть написана в стилистике народной песни или романсеро. Речь идет о погибшей девушке («мертвая прикорнула / девушка-водяница»). Здесь Лорка обращается к архетипам андалузского фольклора. Молитва к «мадонне моря» — это синтез языческих и христианских мотивов. Образы «серого соска» и «лягушонка» подчеркивают физиологичность и трагическую телесность смерти. Предложение положить в путь «тыквы» (долбленки) — символическая плата или подношение для путешествия души в загробный мир.

Общий вывод

«Ноктюрны из окна» — это не просто описание ночного вида, а сложный символический текст, где окно служит границей между миром живых и миром мертвых, между реальностью и сном, между надеждой и ее крушением. Лорка мастерски использует повторения, создавая ритм заклинания, и умело сочетает высокую поэзию с элементами народной культуры.

Рекомендации для прочтения

  • Если вам понравилась музыкальность и метафоричность Лорки, обратите внимание на Александра Блока («Незнакомка», «Скифы») — его символизм и чувственность близки поэтике Лорки.
  • Для тех, кто впечатлен трагическими нотами и мистицизмом, рекомендую Николая Гумилёва с его «Капитанами» и африканскими циклами.
  • Любителям испанской поэзии стоит познакомиться с работами Пабло Неруды («Двадцать стихотворений о любви и одна песня отчаяния»).
  • Если вас привлек эротизм и фольклорные мотивы, прочтите стихи Марины Цветаевой — её напор и стихия крови перекликаются с лорковской образностью.
Читать подробный разбор ▾