Жоффрей

Жоффрей
************************************ из цикла
НЕОТПРАВЛЕННЫЕ ПИСЬМА
 
...В двух шагах от любви - эшафот. И слепая афёра.
В полминуте от смерти - таверна. И мокрый подвал.
Я бежал от судьбы, усыпив гордый нрав мушкетёров.
До сих пор бережёт мою тайну отец Антуан.
 
Я покинул Марсель, и держал верный курс на Марокко -
Лучшим лекарем слыл при дворе славный Абд-эль-Мешрат.
Хоть тюремною дыбою мне искалечило ногу,
Он лечил мои раны. И я отучился хромать.
 
О, сударыня, как быстротечны монархов капризы!
Что французу - порок, для султана сплошной идеал.
Как меняют людей чьих-то прихотей злые сюрпризы,
Так меняет людей благородный и чистый металл.
 
Сам себе я теперь и король и блюститель закона.
Моя жизнь - бороздить океана бескрайний простор.
Только очень скучаю, сударыня, по Флоримону...
Умер граф де Пейрак. Но живёт до сих пор Рескатор.
 
Я корсар и промышленник золотом, а не грабитель,
Хоть оставил на сердце рубцы королевский палач.
"Рескатор" по-испански - защитник. Освободитель.
Я теперь далеко. Не грусти обо мне и не плачь.
 
Знай, твой сын не погиб. Он со мною - наш маленький Кантор,
Окружённый вниманием нянь и учёных мужей -
В пансионе в Палермо. Поёт превосходным дискантом.
 
Я люблю тебя.
 
Твой Жоффрей.