ВОСТОЧНЫЕ ПРИТЧИ. ВРАЧ.

Из цикла «Песни Ходжи Насреддина»
 
ВРАЧ
Защищен грядою невысоких гор,
Самарканд свои объятия раскрыл.
Средь пустыни славен город с давних пор,
Словно бабочка, с цветным узором крыл.
 
У базара, на скрещеньи трех дорог,
Жил, заботясь о здоровье горожан,
И спасая тех, кто телом занемог,
Знаменитый врач, Фархад ибн Базарган.
 
И приехал в город волею судеб
Тот, о ком в тот день судачил весь базар,
Суфий, дервиш, исполнитель тайных треб,
Прозорливейший Магуш ибн Шахрияр.
 
Он испытывал в пути зубную боль
И, прибыв, тотчас отправился к врачу.
И сказал Фархад, свою понявший роль:
«Я тебя, мудрец, бесплатно излечу.
 
Юсквиамум дам я, греческой травы.
Боль пройдет по мановению руки.
Но, все знающий, по мнению молвы,
Ты возьми меня, Магуш, в ученики».
 
Словно уксусом потушенный пожар,
Боль ушла, как побежденный миром тать.
И сказал мудрец Магуш ибн Шахрияр:
«Я хочу тебя сначала испытать.
 
Ты ответишь, в чем у этой притчи смысл,
Объяснишь, как вьется в этом мысли нить,
И тогда придёт черёд стихий и числ,
И смогу всему тебя я научить.
 
По пустыне шли два брата-близнеца.
Это было в Туркестане на заре,
Злой Самум унёс у близнецов отца,
Изнывать оставив братьев на жаре.
 
И один всё время видел миражи,
А другой покорно следовал за ним.
Но судьба с камней срывала паранджи,
Лишь песок им доставался, недвижим.
 
Восемь дней они брели, но лишь песок…
И мечтатель крикнул: «Пальмы впереди!».
А другой поверить в это уж не смог,
Рухнул и шепнул ему: «Один иди…».
 
А мечтатель до оазиса дошел!
Объясни мне, врач, какая в сказке суть?».
И сказал Фархад, облокотясь о стол:
«Эта сказка говорит: упорным будь».
 
«Нет! – Фархад хлебнул крепчайший чай. –
Ты скажи мне, не скрывая ничего,
Был ли там оазис, честно отвечай,
До того, как мальчик увидал его?
 
И могли ли так пойти судьбы дела,
Что вернулось вспять движение планет,
Вера мальчика оазис создала?».
И ответствовал Фархад: «Конечно, нет».
 
«Ладно, будешь ты моим учеником.
Пригласил меня сюда султан Ахмед.
Завтра мы пойдем в его высокий дом,
Будем вместе слушать музыку планет».
 
И наутро встретил ласково султан
Чудо-дервиша и с ним ученика,
И придворные пред ними гнули стан,
И дары лились, как полная река.
 
«О, мудрейший! – так сказал султан Ахмед. –
Ты известен как создатель волшебства,
В этом равного тебе под солнцем нет,
Покажи султану, что молва права!».
 
И учитель уложил их на ковры,
Дал напиток, что на вкус непостижим,
И кальяны снарядил, и до поры
Стал кружиться в танце дервишем босым.
 
Взмыли вверх ковры и через Гиндукуш,
Через Индию, пустынь горящий ад,
Повелел лететь им в небесах Магуш
И на пир ворваться в царственный Багдад.
 
Встретил шах в Багдаде дорогих гостей,
Подивился вместе с ними чудесам,
Получил и рассказал мешок вестей,
На ковре взлететь изволил даже сам.
 
И когда в разгаре был роскошный пир,
То подсел к Фархаду и его обнял
Старый друг его, блистательный Шахир,
Что рисует лучше тысячи зеркал.
 
Возвратились все домой. Султан Ахмед
Был доволен, сладок с ними, словно мед.
А Магуш раскрыл Фархаду свой секрет,
Как устроить на коврах такой полет:
 
«Ты смешаешь белладонну с беленой –
Это даст уму умение летать,
А вот мак придаст стремленьям путь иной,
Наслаждения поставит он печать.
 
И не сказочное слово «мутабор» –
На просторах самой северной страны
Ты найдешь в лесных чащобах мухомор,
Что смягчит и смочит сухость белены».
 
«Но ведь может у меня случиться так,
Взбеленится мой больной от белены?».
«Успокоить нам его поможет мак,
Для того противоядья и нужны».
 
«О учитель величайший, как я рад,
Что смогла судьба свести нас невзначай,
Навсегда теперь я названный твой брат,
За урок любую цену назначай!».
 
Наварил Фархад лекарства целый чан,
Удивляя результатами весь мир.
Но пришел через пустыню караван
И приехал с ним блистательный Шахир.
 
Он обнял Фархада и сказал ему:
«Ах, какой в Багдаде был прекрасный пир!
Я всегда дивился твоему уму!» –
Так сказал Фархаду друг его Шахир.
 
И к Магушу побежал тогда Фархад:
«Если все полеты – это только сон,
Как же к другу я попасть сумел в Багдад
И об этом мне рассказывает он?».
 
«Я тебя обидеть, друг мой, не хочу, –
Говорил ему почтительно Магуш. –
Всё, что смог, тебе открыл я как врачу,
А другое – для других, поверь мне, душ».
 
А Фархад в обиде горькой отвечал:
«Я прочёл Фирдоуси и Навои,
Я почти постиг начало всех начал,
Для кого же знания тайные твои?».
 
«Да, для всех, кто долгий день провёл в делах,
Для простых людей из очень многих стран,
Всех, кто верит – в небесах велик Аллах,
И читает кротко каждый день Коран!».
 
И сказал ему обидевшийся врач,
И в обиде был наш врач немного груб:
«Если ты в твоих познаниях богач,
Так зачем же я лечил больной твой зуб?».
 
И с улыбкой отвечал ему Магуш:
«Зуб лечить тебе Аллах не запрещал,
И пустыни он создал, и Гиндукуш,
И поведал о началах всех начал.
 
Посмотри, мой друг, мне пристально в глаза:
Всё чудесно – и земля, и небеса.
Это ты Аллаху хочешь отказать
В праве делать для народа чудеса!!».