Бермудский палач

Бермудский палач
Вместилище седьмого круга, среди степи, где льётся дождь,
сжигает пламенем округу — его живым не перейдёшь.
И здесь, средь душ убийц, тиранов, вдруг завязался разговор,
который сильно затянулся, перерастая в общий спор:
 
- Я вёл "Аляску" мимо рифов, как вдруг из глубины возник,
у острова Пуэрто-Рико, огромный пламенный язык.
Какого Дьявола, скажите? Поведайте о чуде мне?
А несгоревшие обломки теперь покоятся на дне…
 
- А нас накрыл туман на судне, команду в десять человек,
от удушающего дыма мы за борт бросились — в побег.
Искали нас довольно долго, и обнаружилась пропажа,
нетронуты остались вещи, но не хватало экипажа…
 
- А мы взлетели на рассвете, и курс был задан на восток.
Бомбардировка в сорок пятом, со мною был ещё стрелок...
Как вдруг приборы сбились с курса, и появилась темнота,
а дальше — ничего не помню, я умер и попал сюда…
 
Сей спор был кончен в изумленье. В объятье адского огня,
предстал вдруг Дьявол перед ними: - Забыть посмели про меня!?
Я — ваш Пастух! Палач явился и не ищите третьих сил,
грешили вы при жизни сильно, и вас к себе я пригласил.