Древняя ГЛАГОЛИЦА (глаголита)

Древняя ГЛАГОЛИЦА (глаголита)
-----------------------------
[1] Глаголический шрифт Glagolit_SA.ttf приспособлен к правописанию современного русского языка: орфографии и орфоэпии, пунктуации и стилистике. Он условно сохраняет утраченное в исторических перипетиях письмо древней непрерывной строкой, а также в полноте контекстное письмо с употреблением духовных диакритиков и чтением между строк, которые прививают при вдумчивом внимательном использовании культуру различения духов.
 
[2] В русском языке есть четыре йотированных буквы: Ё, Й, Ю, Я. Для их написания в глаголите использован диакритик буквы Й. Соответственно получаются буквы, показанные на фото. Любопытно, что при чтении буквы Ю по правилам старославянского языка, – озвучивается современная буква Ё… В древности у славян было гораздо больше напевных йотированных гласных, но современный русский язык сохранил лишь одну дважды й-отированную гласную: Ы–>И–>Й. Также в русском языке есть четыре редуцированных гласных буквы: Ь, Ы, Ъ, Э. Для их образования в качестве диакритика взят широкий хвостик буквы Ъ. В результате получились буквы, показанные выше на фото. Поскольку полное древнее звучание букв Ь и Ъ редуцировалось, в глаголите для Ь предусмотрена отдельная буква.
 
[3] Глаголические буквы очень просты по начертанию и поэтому могут сливаться в цельные слоги-иероглифы, которые в лингвистике принято называть лигатурами. В шрифте Glagolit_SA.ttf предусмотрено 39-ть слитий из двух букв и 11-ть слитий их 3-х букв. Это далеко не полный набор возможных вариантов слоговых лигатур. Из интереса можно соединить не только три, но и большее число букв. Однако переплетать заглавные буквы и более 3-х строчных букв не принято. Увлечение возможным употреблением нескольких лигатур (да ещё подряд) в одном слове может сделать его нечитабельным. Среди приведённых 50-ти лигатур десяток, соответствующий буквосочетаниям: бо, ва, вр, го, ка, ко, на, та, то, тр, – встречается в текстах наиболее часто. Для начала будет полезно их найти и запомнить.
 
[4] Дасия (придыхание, звательце) при чтении не произносится и отмечает всякое, в том числе однобуквенное слово, начинающееся с гласной буквы. Вария (тупое, тяжёлое) ударение всегда ставится над последней гласной буквой в слове.
 
[5] Иначе будет сложно исполнить все предписания духовных диакритиков при чтении сочинённого произведения?! А между тем, практика чтения между строк молитвенных текстов влияет на качество молитвословия. В результате внимательная молитва приобретает сердечность и силу, перестаёт быть равнодушной. Это суть и соль глаголицы. Если всё предельно упростить, – популярные ныне гримасики чем-то схожи с духовными диакритиками, которых всего четыре… Но работают они как предписывающие знаки на автодорогах. Чтобы можно было набрать для вас полноценный глаголический текст, требуется участие автора в расстановке с помощью ASCII-кодов духовных диакритиков в привычном кириллическом тексте, набранном шрифтом Arial, к примеру:
 
Alt+864 =ощутить св͠ятой тр͠епет, Alt+862 =умозр͞ительно предст͞авить,
 
Alt+865 =необъ͡ятности подив͡иться, Alt+861 =поч͝увствовать ликов͝ание
 
Для этого надо при включенном режиме NumLock, нажав ALT-клавишу, набрать на клавиатуре правой руки соответствующий трёхзначный код. Условный диакритик (в глаголите другие) появится справа от курсора при опускании ALT-клавиши.
 
[6] Глаголические числа традиционно обозначались не цифрами, а заглавными буквами в порядке следования их в алфавите. В древности система употребления букв в числах была очень сложная: Всякое прираставшее на десяток или сотню число обозначалось отдельной буквой. Сокращённой до 26-ти букв современной глаголицы не хватало, чтобы досчитать до тысячи… И употреблять древнюю систему было весьма сложно – память отказывалась узнавать ранее написанные числа. Поиски разумной и современной системы исчисления привели к употреблению первых 9-ти букв алфавита как в арабском счёте, а вместо нуля – похожей на него буквы С. В глаголической традиции выделять числа точками с обеих сторон: с начала и с конца, и ставить диакритик множества (камору) не над каждой цифрой. Для обозначения 1000-ч перед числом тысяч над строкой ставится особый знак, для обозначения миллионов ставится двойной тысячный знак.
 
+ Глаголица на протяжении веков имела разные, характерные только для неё особенности форматирования. Так в печатных книгах XV века кроме заглавных употреблялись особенные: часто лишь отдалённо похожие на аналогичные заглавные и строчные, – средние буквы, которыми писали первую строку новой главы. Это был значительно усложнявший восприятие текста декоративный приём книгоиздателя, современному русскому языку чуждый, хотя в изысканных англоязычных изданиях он встречается поныне. Однако же некоторые особенности форматирования книг на глаголице очень даже интересны. Так в средневековой «квадратной глаголице» между словами употреблялся «двойной пробел», поскольку традиционно предлоги и частицы писались с одним пробелом и как бы «прикреплялись к словам», к которым эти предлоги и частицы относятся.
 
ИСТОРИЧЕСКИЕ ФАКТЫ:
+ Многие ученые считают, что азбукой, обретённой в Херсонесе св.Кириллом, была глаголица, которую, по-видимому, он позаимствовал из древних прото-русинских рукописей, существовавших, возможно, еще в скифо-антские времена. Стало быть, просветители славян равноапостольные Кирилл да Мефодий переводили греческие богослужебные книги на глаголицу. Кириллица интригою «триязычников» возникла уже после их смерти и названа была учениками в честь и на память о мудром своём учителе: равноапостольном Кирилле Философе.
+ В адриатической Хорватии (Далмация, Истрия) глаголицу употребляли как официальную письменность с IX до конца XVIII века – дольше, чем в любом другом государстве. Как народная грамота она сохранилась там вплоть до наших дней. Расцвет глаголической литературы наступил в XV веке, когда началось глаголическое книгопечатание (первый миссал неизвестной типографии – 1483). Глаголицей печатались книги не только в Хорватии (Косинь, Сень, Риека), но и в Венеции, и в Риме. В последний раз хорватской глаголицей был отпечатан служебник в Риме в 1905 году. Есть упоминания Ч.Лоукотки, что в хорватских колониях Италии до 1940 года глаголицей печатались некоторые газеты.
+ На древность глаголических надписей указывают палимпсесты – рукописи, написанные на использованном листе пергамента, с которого был соскоблен более древний текст. Есть много палимпсестов, где была соскоблена надпись глаголицей, а сверху написано кириллицей, и никогда наоборот. Кроме того, глаголические тексты написаны на более архаичном языке, чем кириллические. Уже на основе глаголицы и греческого алфавита ученик Кирилла св.Климент Охридский, работавший в Болгарии, вынужден был под нажимом «триязычников» создать азбуку, которую мы сегодня называем кириллицей.
 
СЛО́ГАНЫ для распространения глаголиты:
1. Сочинитель, желающий точного и правильного прочтения своих текстов через тысячелетия – непременно станет применять глаголицу в виде параллельных текстов при издании произведений: на кириллице +глаголица.
2. Глаголита может послужить инструментом для поэтического творчества, поскольку практикование в умозрении сделает вдумчивого и внимательного поэта духовным провидцем. Разве не для этого стихотворцы и становятся поэтами?!
3. Христианин через глаголицу глубже постигнет древне-славянский язык и навыкнет к внимательной сердечной молитве, – что спасению души содействует.