Пародия на стихотворение "Дети и Гомер" ingwar iohanson

Нет никого глупей, бродяга, слепых поэтов!
Где же ты видел, Гомер, Артемиду с Фебом?
В храмах ты их закормил молоком и хлебом?
В глаз что ль от них получил костяным кастетом?
За нос кто водит тебя, тот и уши чешет!
Что не зря духом ты ходишь так безмятежно?!
Но сколь не ищи в познаньях твоих погрешность,
раз и пропали куда-то подкопы-бреши…
Ай, ладно, живи пока! Нам тебя послушать
забавней порой, чем с девками бить баклуши!
"Жизнь коротка, а искусство врачует души..." –
Шепчут при родах смелые из повитушек.
Нет ничего смешней на свете, смурных сонетов.
Кто ж всё слышал, пиит, коль жевали за Феба?
В храмах ты истомил нас вином на потребу.
В бровь вновь удар получил, проглотив советы…
В ступе кто воду толчёт, тот нас за нос водит!
Может зря ходишь духом ты безмятежный?
Но сколь не ищи в твореньях крутых поспешность,
Раз и упали на стол вам листки пародий.
Ой! Верно, пиши пока. Нам тебя послушать.
Быть может, нужней, чем есть или тешить душу.
«Важно одно - под музыку покушать суши…»-
Скажут, наушники купят и вставят в уши.
Отзывы
Поваров Владимир13.01.2018
От всей души поздравляю со Старым Новым Годом!
Улучшайте Вашу карму
и стихи пишите чаще!
Жить нельзя теперь по-старому!
С Новым Годом! С Новым Счастьем!
Обухова Елена14.01.2018
Спасибо!)))
Veteranus18.01.2018
Неожиданный сюрприз! )
Спасибо за со-творческое вдохновение!
Обухова Елена20.01.2018
Вот и ладушки! Хорошо, что не сердитесь...
Мне нравится то, как вы слагаете стихи. Различные стили, разнообразные темы. Удачи в творчестве!
Veteranus20.01.2018
Спасибо! А мне нравятся Ваши переводы.)
Взаимно творческой радости!

