Паж или Пятнадцатый год
C'est l'age de Cherubin...*
Пятнадцать лет мне скоро минет;
Дождусь ли радостного дня?
Как он вперед меня подвинет!
Но и теперь никто не кинет
С презреньем взгляда на меня.
Уж я не мальчик - уж над губой
Могу свой ус я защипнуть;
Я важен, как старик беззубый;
Вы слышите мой голос грубый,
Попробуй кто меня толкнуть.
Я нравлюсь дамам, ибо скромен,
И между ими есть одна...
И гордый взор ее так томен,
И цвет ланит ее так тёмен,
Что жизни мне милей она.
Она строга, властолюбива,
Я сам дивлюсь ее уму -
И ужас как она ревнива;
Зато со всеми горделива
И мне доступна одному.
Вечор она мне величаво
Клялась, что если буду вновь
Глядеть налево и направо,
То даст она мне яду;- право -
Вот какова ее любовь!
Она готова хоть в пустыню
Бежать со мной, презрев молву.
Хотите знать мою богиню,
Мою севильскую графиню?..
Нет! ни за что не назову!
* Это возраст Керубино. (франц.)
1830
Пятнадцать лет мне скоро минет;
Дождусь ли радостного дня?
Как он вперед меня подвинет!
Но и теперь никто не кинет
С презреньем взгляда на меня.
Уж я не мальчик - уж над губой
Могу свой ус я защипнуть;
Я важен, как старик беззубый;
Вы слышите мой голос грубый,
Попробуй кто меня толкнуть.
Я нравлюсь дамам, ибо скромен,
И между ими есть одна...
И гордый взор ее так томен,
И цвет ланит ее так тёмен,
Что жизни мне милей она.
Она строга, властолюбива,
Я сам дивлюсь ее уму -
И ужас как она ревнива;
Зато со всеми горделива
И мне доступна одному.
Вечор она мне величаво
Клялась, что если буду вновь
Глядеть налево и направо,
То даст она мне яду;- право -
Вот какова ее любовь!
Она готова хоть в пустыню
Бежать со мной, презрев молву.
Хотите знать мою богиню,
Мою севильскую графиню?..
Нет! ни за что не назову!
* Это возраст Керубино. (франц.)
1830
Разбор стихотворения классика «Пушкин Александр» — «Паж или Пятнадцатый год»
Анализ стихотворения «Паж или Пятнадцатый год (C'est l'age de Cherubin...)»
Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина «Паж или Пятнадцатый год» (с подзаголовком «C'est l'age de Cherubin...», что отсылает к возрасту пажа Керубино из комедии Бомарше «Женитьба Фигаро») представляет собой изящную, полную юмора и самоиронии зарисовку о переходном возрасте и первых любовных переживаниях. Основные темы и идеи: * **Мотив взросления:** Лирический герой стоит на пороге пятнадцатилетия, что в те времена считалось важной вехой. Он с нетерпением ждет своего дня рождения, веря, что он «подвинет» его вперед, сделает старше и значительнее в глазах окружающих. * **Лирический герой — Хвастун и Романтик:** Герой переполнен чувством собственной важности. Он подчеркивает свою «мужественность» (ус над губой, грубый голос), сравнивает себя со «стариком беззубым» и заявляет, что «уже не мальчик». Эта бравада — классический признак юношеского самоутверждения. * **Любовная интрига:** Главная тема второй половины стихотворения — любовь. Герой влюблен в «севильскую графиню» — даму старше его, строгую, властную и ревнивую. Он польщен тем, что «со всеми горделива / И мне доступна одному». Это придает его образу ореол тайны и избранности. * **Ирония и игра:** Вся ситуация пронизана легкой иронией. Пушкин мастерски обыгрывает стереотипы любовных отношений: клятвы возлюбленной отравить его за измену, смешная и пафосная готовность бежать с ним «хоть в пустыню». Кульминация — отказ назвать имя «богини», что лишь подогревает интерес читателя и добавляет образу героя шарма. Композиция и сюжет: Стихотворение построено как монолог юного пажа. 1. **Экспозиция (1-3 строфы):** Герой представляет себя, свой возраст и свои «достижения» (усы, голос, внимание дам). 2. **Завязка действия (4-5 строфы):** Появляется Она — таинственная возлюбленная. Описываются ее характер (строга, ревнива) и их отношения (опасная любовь с угрозами отравить). 3. **Кульминация и финал (6 строфа):** Герой намекает на высокий статус своей возлюбленной («мою севильскую графиню»), но отказывается назвать ее имя, сохраняя интригу. Жанр и стиль: Это лирическое стихотворение с ярко выраженными элементами драматического монолога. Стиль — легкий, разговорный, близкий к дружескому посланию или шутке. Пушкин использует просторечные и фривольные выражения («ужас как она ревнива», «толкнуть»), что придает тексту живость и динамику. Художественные особенности: * **Отсылка к «Керубино»:** Название и эпиграф задают комический тон, отсылая к известному персонажу — юному, пылкому и влюбчивому пажу из комедии Бомарше. Пушкин как бы примеряет эту маску на своего героя. * **Динамика и диалог:** Стихотворение построено как обращение к невидимому собеседнику. Герой задает риторические вопросы («Дождусь ли радостного дня?»), призывает к действию («Попробуй кто меня толкнуть»), предлагает угадать («Хотите знать мою богиню...?»). Это создает эффект живого, увлекательного разговора. * **Противопоставление:** Игра на контрасте между юным возрастом героя и его напускной «важностью», между робостью в отношениях с дамой и бравадой на людях, между нежностью чувства («жизни мне милей она») и гротескной угрозой отравления. Значение и место в творчестве Пушкина: Стихотворение демонстрирует пушкинское мастерство в создании живых, психологически достоверных характеров и бытовых зарисовок. Легкость тона и самоирония делают его близким к таким шедеврам, как «Граф Нулин» или «Домик в Коломне». Это не просто шутка, а тонкое исследование психологии подростка и озорной взгляд на взрослый мир любовных интриг.Рекомендации для дальнейшего чтения: Если вам понравилась эта легкая и ироничная манера письма, обратите внимание на другие произведения Александра Сергеевича Пушкина:
- «Граф Нулин» — шутливая поэма в близком стиле.
- «Евгений Онегин» — роман в стихах, где в главе, посвященной любви юного Ленского, также много иронии.
- «Домик в Коломне» — еще одна озорная и изящная поэма.
- Стихотворение «Красавица» (1832) — пример зрелой, лишенной иронии, но столь же мастерской любовной лирики.


