Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Дополнение к формулировке...

Дополнение к формулировке...
                                    То, что нас не убивает, делает нас сильнее.
                                                                        Фридрих Ницше.
 
 
Нас здесь бьют, а мы – крепчаем…
и улыбки расточаем,
тренируя силу воли, просто силу, наконец.
 
И тому уже мы рады,
что живём, а вся награда
за терпение и муки – еле слышный стук сердец.
 
Жаль, что нервы – не канаты,
что не можем, как когда-то,
без таблеток, спать спокойно: в синяках – какой там сон?
 
Нервы тоньше… смерть всё ближе…
Может нам продолжить Ницше? –
на трагизм формулировки: "мы крепчаем, сколь живём…"
Отзывы
авось, да как-нибудь...
А всё равно - всё как всегда... Спасибо, Ирина. )
16.11.2017
"Денег нет, но вы держитесь..." Какой мудрый совет, а самое главное - своевременный. Мы " крепчаем" уже не первое десятилетие. Тут вот В.В.Путину задали вопрос, когда же посадят Чубайса? Ждём ответа...
)) Это да! Тов. Медведев отчебучил... Хотя я несколько иное высказывание обыгрывал... совершенно не приличное, но очень широко известное. Знали бы Вы, как долго я искал фонетическое соответствие того, неприличного слова поговорки и эвфемизма. В итоге выбор "Нас здесь бьют..." - мне показался удачным. Но это место я искал, перебирал варианты и разглядывал/расслушивал дольше, чем писал всё остальное... )) И - спасибо! )
Вриенна16.11.2017
Да я уж догадалась, о каком неприличном слове идёт речь... Оно так и просится занять там достойное место. Ох уж этот могучий русский язык с его смысловой многослойностью...
Язык-то ладно... и в других языках масса богатств, чё уж там говорить... Но то, что эту поговорку у нас вся страна знает - это о чём-то говорит... У них фразу Ницше написал - и как что-то новое сказал. А у нас этот смысл - народное, исконное понимание жизни. И это печально...