Просветление будды

Найдя покой под вечным древом,
Он впредь недвижимый сидел...
Пустынно в глубь себя смотрел,
Безмолвья скованный пределом...
И света зыблемая грань,
Перед осознанностью сникла.
Желаний власть лихая стихла
И прорвалась завесы ткань...
 
Тут Марры грозный, темный лик,
С глубин сознания возник.
Из бездны пламенных очей,
Свирепый сонм лихих лучей,
Искристым заревом сверкал!
И блеском злобу извергал...
Во искушение страстей,
Он слал к Сидхардхе дочерей -
Владычиц низменных желаний,
Богинь сомнений и терзаний.
 
Но принц был непоколебим,
Стремленьем внутренним храним,
В сени смиренья пребывал
И зову страсти не внимал...
Тогда свирепый, гневный Марра,
Игрою мнимого пожара,
Округу всю воспламенил,
Наславши гнев природных сил.
Свирепой молнии раскат -
Грозяще бил во древа скат.
Лихого ветра грозный вой -
Ломал древес окружных строй.
Разгул стихии бушевал!
Но страха принцу не внушал.
Незыблемый души покой,
Не взволновал ни хлад, ни зной...
 
Но князь греха не унимался,
Как разъяренный лев метался.
В лицо Сидхартхе гневом зрел,
Обрушив град смертельных стрел.
Но в пустоту они летели,
Не достигая нужной цели.
Пересекая круг сиянья,
Незримой силы созиданья,
Лишь превращались мглой ветров -
В поток умильных лепестков...
 
Предел глубинного покоя,
Сознаньем принца овладел.
Сиянье вечности святое,
Раскрыло разума предел...
И в миг все истиной зажглось -
Размыв иллюзии покров,
Во лбу сияньем разлилось,
Являя вихрь иных миров.
Поток немого созиданья -
Вознес к блаженству ветвь сознанья.
Черты его немого стана,
Вдруг вобрала в себя нирвана...
И Марра грозный искуситель,
Границ превратности хранитель,
Во тьму смиренно отступил
И дух свободы - отпустил...
 
И с той поры молвою люда,
Он стал навеки зваться будда...