Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Осенние мысли (перевод с украинского)

Осенние мысли (перевод с украинского)
Святая церковь в моём сердце,
Холодный ветер за окном.
И кофе утренний согрелся.
Любовь тихонько входит в дом...
 
Прекрасны чудеса природы,
И осень нам предстала вдруг,
В златых одеждах в непогоду.
Гармония царит вокруг.
 
Волшебным блеском, ярким шармом
И красотой меня пленит.
Прими из уст моих признанье,
И пусть любовь тебя хранит!
 
Сергей Доскач
Осінні роздуми
Притулок затишку у серці,
Холодний вітер за вікном,
Ранкова кава натщесерце,
Кохання тихого тепло.
Неперевершеність природи
В її осінньому вбранні,
І магія твоєї вроди,
Що править бал на всій Землі.
Моїх признань несамовитість,
Що я для тебе приберіг,
Любові світлої чарівність -
Наш із тобою оберіг.
 
Copyright: Сергей Доскач, 2017
Свидетельство о публикации №117062301295