Бусоки-секитаи (японская поэзия)

Бусоку-секитаи это стиль классической старинной японской поэзии, описывающий через состояние природы - состояние души... В переводе означает "След Будды". Бусоку-секитаи имеет определённый , строго канонический, размер, шесть строк и не имеет рифмы...
Монотипия автора.
"Путник"
Путник печальный,
Что бродишь во мраке ты,
Волк одинокий?
Где-то погас твой очаг...
Сопровождают тебя
Чёрные вороны дней...
Плач.
Как далеко ты.
Нас разделили с тобой
Бурные воды.
Горем разлуки-тоски
Воды наполню реки...
Пусть принесёт мне тебя.
Снег.
Может быть завтра
Я не услышу уже
Голос знакомый.
Сердце замёрзло в груди.
Снег заметает тропу
К дому любимой моей.
Отзывы
Полина Порина03.03.2015
Необычно, но так хорошо и грустно? А радостные чувства можно описывать этой техникой?
Таня Сорокина04.03.2015
Наверное можно, только я встречала только печальные...
Полина Порина04.03.2015
Как говорит моя млпдшая: печалька! :(((((
ПОПОВЦЕВА ИРИНА04.03.2015
Ой,как хорошо!Взгустнулось,но.."печаль моя светла"!
Таня Сорокина04.03.2015
Ага! Мне нравится ёмкость этой формы, как и всей японской поэзии.
ПОПОВЦЕВА ИРИНА04.03.2015
Оборваны корни
Плавучей,плакучей ивы...
Так и я бесприютна!
С легкой душой поплыву по теченью,
Лишь только услышу-плыви!
Оно-но Комати
Гениальная поэзия!
Lockhart "Loco" Smith07.03.2015
Радость души
Заключенная в строках
Что скажешь ты?
Каждая буква
Испытана сердцем
Рождения муки..
))
Таня Сорокина07.03.2015
Эта поэзия
Сердцем согрета.
Кратко и ёмко
Мысли изложит она.
Только шесть строчек всего-
В них человеческий век.

