Не мусольте...
Написал организаторам конкурса "Незабытый поэт" о неуместности, на мой взгляд, подражаний Владимиру Семёновичу, о том, что он как человек и поэт настолько харизматичен и неповторим, что любой "грим" обречён на провал, да и не соответствует это самому духу поэта, его яркой творческой индивидуальности.
В ответ получил обычные натырки - "брюзжите", "идите и пишите...", "Вам что делать нечего..." и т.п.
Ну, ладно, люди увлечены организациями конкурсов, причём по два-три единовременно, может быть на автомате отмахнулись...
Послал на этот конкурс своё "антиконкурсное":
Не мутите мне конкурс, пожалуйста,
ни к чему эта дрожь по земле,
не мусольте меня безжалостно
в ваших слов нагоревшей золе.
Не нужны мне потоки елейности
со слащавой слюной дрожжевой,
уберите венки юбилейные
с яркой надписью "Вечно живой"...
Тот, кто помнит меня, - помяните
рюмкой водки и горсточкой слов,
не тяните сплетённые нити
из моих тканых сердцем ковров...
Очень оперативно, через несколько минут получил ответ модератора (Павел Смородин):
"Хороший стих.
Немного расстроила последняя строчка. Трудночитаемая. Произносится примерно так: Из моих сердцетканных ковров. Может быть так и написать. Будет значительно лучше восприниматься.
Впрочем, это дело автора. Но я бы эту строчку подработал, довёл бы до читабельной степени.
Вы забыли о непременном условии конкурса:
"...- под своим стихом-подражанием необходимо привести оригинальный стих Владимира Семёновича, полный или его соответствующий фрагмент..."
Вот так... - забыл про условие... не привёл... а так "Хороший стих".
Вникают ли модераторы в смысл прочитанного, важен ли он им,
или самое наиглавнейшее - "читабельная степень"...