«Бездна»

«Бездна»
I
 
Гонимый ветром запах дыма,
Туман. Печальная картина
Предстала яростным глазам.
Боятся участи своей,
Но поклоняются словам
Своих коварных королей.
 
Раздался залп… В ночи застыло
Ядро. Печально и уныло
Оно упало в никуда…
Еще и с теми же словами,
В ответ на это, два ядра
Блеснули где-то над главами –
И начинается игра.
 
II
 
Все чаще ядра режут воздух,
Дышать становится непросто
От тучи пороха над ним,
Бурлящим, черным, страшным морем,
Впитавшим горький сизый дым
И предвещавшим только горе.
 
Раздался стон… Упал один.
-- Поосторожней, господин! --
Кричит взволнованный матрос.
-- Неси трубу, щенок!
-- Принес.
И капитан хватает трубку,
Глядит в нее и видим дым.
-- Наверно, царский. Черт бы с ним!
Ребята, залп! – махнув рукой,
Кричит от пороха слепой,
Могучий, грозный капитан.
 
И с этих слов – начало боя.
Царек кричит, пираты воют
В неумолкаемой пальбе.
Пути назад и быть не может!
Покорные своей судьбе.
Им чувство страха сердце гложет.
Они – готовые к войне.
 
III
 
По палубе катают ядра.
Им не впервой, но это – правда,
Корабль царского посла.
Посол глядит в трубу в надежде,
Чтоб не случайность их спасла,
А чтоб отважная команда
Стояла смело за царя.
 
Казалось, вот – и свет, и тьма.
Одни стоят за честь царя,
Воспоминая его имя.
Другие грезят сундуками,
Мечтают, гадко и паршиво,
Укутаться до пят мехами.
 
Казалось, вот – добро и зло.
Война их вечна, это что.
Добро всегда должно вершиться,
Должно всегда все побеждать,
А зло перед добром боится
Свои делишки совершать.
 
Но страх сковал добро цепями:
«Мы здесь одни, не с королями!»
А зло запутал в кандалы:
«Не мы вершители игры!»
 
Казалось, нет в добре ни страха,
Ни колебаний нет. Отвага –
Она сопутствует добру.
Но этот сброд, придя к арене,
Придя к военному двору
И опустившись на колени,
Покорен страху своему.
 
И также зло сковало страхом:
Корабль – дом их будет прахом
И их пучина поглотит…
Но страхом страх, а жизнь дороже,
Бояться глупо и негоже.
 
IV
 
Летают ядра, воздух рвется,
Бушует море, мачта гнется
Под тяжестью сильнейшей бури.
Сверкает небо, гром гремит.
«Откуда в людях столько дури?» --
Как будто море говорит.
 
Раздался крик: «Добить картечью!»
Матросы, движимые речью
Свого бесстрашного царя,
Стреляют точно с громким гиком:
«Давай, ребята! Жизнь одна!»
 
Но здесь, когда летают ядра,
Когда так смело и отрадно
Бушует море-властелин –
Здесь человек не властен,
Здесь Царь и Бог и всего один.
 
Здесь Царь и Бог – сама стихия,
С ней шутки плохи; все одно!
Разверзлась бездна, и на дно
Отправились два господина:
Один – добро, другой же – зло.
И их пучина поглотила…
Давно все было решено,
Когда печальная картина
Связала страхом их чело.
 
(26.07.2015)