Punch
Панча достало. Он больше не хочет быть клоуном.
Рожицы строя, висеть на невидимых нитях.
Театр закрыт, реквизит уж давно разворован
Если увидите - в полицию не звоните
Панчу плевать. Хозяин прогнал, наорав.
Кукла курила, часами глотая обиду
Стригла газон, и падал пепельный прах
На новые туфли. Чистые лишь для виду.
Джуди давно изменяла. Остывший чай
Его поджидал на каждый at five'o'clock.
Прогульщики-дети. Долго терпел, молчал
Но, время придет и кукле спустить курок.
Панч надевает последний шикарный фрак
Рубашку иль гольф. Лакированные штиблеты.
Тусклый свет фар, сияет дорожный знак.
Вечер. Дорога. Дымящая сигарета.
Ночью он входит в шикарный английский паб
На одной из блестящих шеффилдских street.
Заказывает рюмашку, еще одну. Виски слаб.
У Панча есть два барабана и грозный вид.
"Томпсон" в багажнике. Дела - секунды две.
Злобой в угар и кутеж разряжается автомат.
В сердце тоска. Второсортный хмель в голове.
Жаль, не сообразил он достать гранат.
Второй день погони. Ждет впереди Ноттингем.
Пьянство, разбой... Даже кукла может сорваться.
Столб придорожный - еще одна из проблем.
"Форд" занесло. И ему уже не разогнаться...
Кровью из тела время, его не жалко.
Лают собаки-ищейки, почуяв след.
Сигареты остались, чиркает зажигалка.
А солнце все жарит - пора принимать обед.
Все что прожил. Все, что копил, любя
Вспомнилось. Докурил на дереве сломанном.
Копы все ближе. Один лишь патрон - для себя.
Панч жмет на курок. Он больше не будет клоуном.