На дне

На дне
В качестве иллюстрации: работа австрийского фотографа Андреаса Франке (Andreas Franke).
 
***
 
Наш корабль тонет, Господа!
Чаю не хотите ли напиться?
Здесь кругом солёная вода.
Трапезою лёгкой насладиться,
Как и видом суши вдалеке
Не получится.
Ведь жизнь на волоске.
 
Нам смириться с данностью судьбы,
Если и не хочется придётся.
Чашки дно - кофейные следы.
Дно пучины нам, увы, не снится.
Всё в тумане, темень в глубине,
И корабль в плавном полусне
Вниз стремится.
 
Не важны здесь звания, чины.
В мутной чаше водной синевы,
Как куски вчерашней ветчины.
Повторяем томно: "C'est la vie..."
Как в воронке времени скучаем.
Словно эхо фразу повторяем:
"C'est la vie..."
 
В дефиците темы для бесед.
Все запасы провианта съели.
Есть хотя не хочется, но ведь,
Трапезы нас от тоски спасали.
А теперь и спать, как-будто лень.
Ссоры прибавляют лишь проблем.
В будней канители.
 
Сбились, сколько здесь уже сидим
Наш корабль коростою оброс.
В редкий миг молитвы помолчим,
Скорбно сея цепочки из слёз.
Только Богом тоже позабыты.
И ржавеют наших душ софиты
В корке светских поз.
 
***
 
18.04.17.
 
***************************************