Подражание Редьяру Киплингу в стихе Обьяснение

Была вражда , война , потери
Друг затворял у носа друга двери.
Любовь и смерть во взглядах не сошлись.
Ложись, стрела!...по мирному не разошлись.
Ну как тут кровь не проливать?
Кто прав? Кого принять, понять?
Смерть негодует:" как можно было допустить -девчонку молодую в гроб ложить,а седовласую мамзель к юнцу в покои уложить?!
Везде и всюду надобен порядок!
Люби пока ты молод , устал я тут как тут.
К чему разврат, к чему ума упадок?
Попомнишь эгоистка! Угробишь люд, во прах падут тебя не вспомнят и не позовут.
Любовь блаженно улыбаясь:" костлявая , умерь свой гнев.
Ну в чем позор- утехам рая предаваясь забыть о горе, счастьем захмелев?
Все в мире зыбко, сквозь ножи.
Не будь любви , в чем радость жизни подскажи?
На склоне лет ты думаешь не хочется огня? Нет? Не ври! Все это болтовня.
Любви все возрасты покорны, ты слышала не раз.
Оставь пускай будут покойны, сломай косу покончив с этим в раз.
Но шла война , столетия , века- однако ни к чему не привела.
Давно пустынны лагеря, устали трубки закуря.
Пожав ладонь , ушли... а зря.