МАДАМ, МЫ С ВАМИ ОТЛЮБИЛИ

Любовь единственная страсть,
которая не выносит ни прошлого, ни будущего.
О. Бальзак
Мадам, мы с вами отлюбили:
Вы не меня, а я с другими,
Шальные ночи проводил,
Ужель теперь стал я вам мил?
Нет!… Вы себе не изменили!
О!…Сколько вы сердец разбили,
Как воздыхателям седым,
Так и поклонникам младым?!
Вы обольстительно прекрасны,
Мои усилия напрасны,
Чтоб описать, как вы стройны
И как чарующе нежны.
Я здесь проездом, по делам,
Навряд я сам зашёл бы к вам –
Подругу вашу повстречал,
О приглашении узнал…
Вы пригласили меня в дом,
Чтобы напомнить о былом –
Поре любви, надежд и грёз?
Не удержались вы от слёз,…
На поцелуй я не ответил,
В глазах лукавство я заметил;
Мил и коварен был ваш взгляд –
В нем сладкий мед и горький яд…
Взгляд ироничный и печальный,
Взгляд беззащитный и коварный,
Взгляд искушенный и невинный,
Взгляд и надменный и наивный…
Неисчерпаем женский взгляд,
Схлестнулись в нем и рай и ад,
Ввергает он мужчин в смятенье,
Но дарит им и вдохновенье!
Своею внешностью всегда
Сводили вы мужчин с ума,
Ваш взгляд манил, не отпускал,
И за собою увлекал.
Пятнадцать лет тому назад
Вы подарили мне свой взгляд –
Меня с ума вы не свели,
Но страсть во мне вы разожгли!
Любовь заре чуток сродни:
Восход, закат и соловьи…
Любовь нежданно к нам приходит,
И, не прощаясь, вдруг уходит!
Зачем пятнадцать лет спустя,
С подругой вы своей, шутя,
Случайно вспомнили меня? –
Пленить хотите не любя?!
Я без волнения скажу,
Что образ ваш в душе храню,
Но вас давно я не люблю,
Adieu, madame! – я ухожу…
В душе и сердце сохраню
Я юность давнюю свою,
Ее надежды и печали
Сквозь годы я пронес и дали…
Ale Grik (Алексей Кириленко)

