Чёрная вдова (каракурт)

Чёрная вдова  (каракурт)
Когда кровавая луна
Взойдёт над краем диких прерий
Настанет время для феерий
Где балом правит сатана…
 
Во влажной бархатной ночи
В тиши меж кактусов колючих
Разыгрывает драмы случай
И жертв терзают палачи.
 
На волнах вызревших желаний
Зов сеньориты властно манит:
- «Приди! Зов страсти не обманет
Твоих безумных ожиданий!»
 
И на турнир спешат счастливцы
Надев сомбреро и ботинки
По крепким струнам паутинки
И цель их – ложе кровопийцы!
 
А дама сердца, приглашая
На поединок всех сеньоров,
Не сдерживая страстных стонов,
Из под мантильи наблюдает.
 
Летят отрубленные лапки
И груды тел под ноги дамы
И вот, зализывая раны,
К ней победитель подступает.
 
Обещан страстный поцелуй,
Раскрыты жаркие объятья,
Спеши любовник на распятье!
Вкуси любви и торжествуй!
 
Слились вдвоём в безумном танце -
Экстаза стон на брачном ложе…
Любовник, в миг один стреножен,
Его пластрон* залит багрянцем.
 
Свершён коварный ритуал
Во имя продолженья жизни!
Таков финал любовной тризны
Под звёздный истовый хорал.
 
Ликует чёрная вдова –
Колдует с коконом паучьим…
А в назидание живущим
Кровавым... залита... луна…
 
 
 
* - пластрон, пластрона, муж. (франц. plastron, букв. панцырь, нагрудник). 1. Туго накрахмаленная грудь мужской верхней сорочки (под открытым жилетом при фраке или смокинге). 2. перен.