Кольца ИЗО ЛЬДА. Строфы 256 - 258
256. Царство льда
Любое тело – плоть от плоти
ПРИРОДЫ и её ТВОРЦА
С чертами доброго лица.
Как будто бы из позолоты,
Снежинка и слезинка-льдинка;
Кружится каждая песчинка
В кругах Сатурна Колесницы;
То – МЕСЯЦ в спицах там блестит,
А то – НЕБЕСНАЯ Царица
Сияет и звездой горит.
Творений Высший Образец –
Под Ожерельем Диадемы,
Застывший ледяной ДВОРЕЦ,
Чертог Величественной Девы –
Небесной, СНЕЖНОЙ Королевы.
Её сверкающий ВЕНЕЦ –
В алмазах россыпей КОЛЕЦ.
Сатурн – Титан, любовь Тристана
Плывёт средь Царства ИЗО ЛЬДА
В прохладной ванне океана,
Где лёд – застывшая ВОДА. 22.01.00.
257. Мечтатель и Снежная Королева
- Царица снежная! Изольда,
Как изваянье изо льда
Считает снега сальдо-сольдо,
Ей жарко в стужу, в холода.
Очарованье в день и в ночь –
Сверкает как алмаз вода.
- Очарованье может дурно
Влиять на Вас, но мне невмочь
При виде льда КОЛЕЦ Сатурна –
Никто не в силах мне помочь.
- Порой мы видим сновиденья.
- Во сне сбываются мечты –
Как дева дивной красоты,
Как «мимолётное виденье»,
Является до Вас во сне.
- Девицы часто снятся мне:
Прелестной девы мановенье
Могло и Вас свести с ума.
- А здесь – волшебное явленье:
Царица – ВЕЧНАЯ Зима –
И Волшебство, и Смерть сама. 22.01.00.
258. Тристан и Изольда
Для рифмы лучшего звучанья
Уместно будет примечанье:
Расход-доход, остаток – СÁЛЬДО;
Колец «сальто-мортале» – СÁЛЬТО –
Монет серебряное СÓЛЬДО;
Колец блестящих череда
Из Неземного чудо-льда
Считает годы – сальдо-сольдо…
Тристан с избранницей, вдвоём
И с ним – любовь его всегда,
И с ним – ты вечно молода,
А как зовут тебя? – Изольда.
Ты слышишь? – Солнце и звезда
В прелестном имени твоём,
И Солнце греет водоём
С застывшей коркой изо-льда.
Любовь Тристана, Чайльд Гарольда –
Живи под ИМЕНЕМ красивым!
С твоей улыбкой – тает лёд,
Твои уста – Тристана мёд;
Люби, и будешь век счастливой. 22.01.00 … 30.11.11.