Сверчкова Надежда


Из Пазла - в Тридевять

 
13 янв 2022Из Пазла - в Тридевять
Закончился Конкурс "Народная поэтическая мастерская".
 
Мне и моему стиху посчастливилось вдвойне:
во-первых - быть принятым в этот Конкурс,
во-вторых - попасть к замечательному Редактору - Ирине Чудновой.
 
Всё, что происходило со мной во время работы над первоначальным вариантом, не поддаётся описанию!
Это - сгусток эмоций, масса вариантности в поиске определённых слов и получение колоссального опыта в диалоге с моим Редактором!
Это - кусочек моей жизни, который был прожит на полном драйве!
 
Спасибо организаторам этого Конкурса, спасибо моему Редактору, спасибо членам Жюри и всем, кто не остался равнодушнвм к моей работе в Конкурсе.
 
А вот, собственно, и сама работа.
 
ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ВАРИАНТ
 
Пазл
 
Небо молнией обесточено.
Точно. Точечно.
Сосредоточенно.
Высь всклокочена.
Звуков гулкий рой –
сгрудились гурьбой.
Бом-м-м!
Гром!
Руки – от лица,
строки – без конца...
Мыслей теснота.
Криком – немота.
Звоном – глухота.
Светом – слепота...
Ветер – рулевой.
Вихрется листвой...
Что со мной?
Если бы не гром...
Осенюсь крестом.
Жить. В который раз
складываться в пазл?
...Оглянусь вокруг –
Тридевять – до вьюг.
Песню вьёт паук.
 
РАЗБОР РЕДАКТОРА
 
Вы можете отказаться от моих предложений и оставить всё, как есть, потому, что именно автор отвечает за свой текст, и именно автор принимает конечное решение. Но если вы согласны выслушать, то я буду говорить по гамбургскому счёту.
 
Сперва пройдусь по тексту в плане строк и слов, а потом посмотрю на него более контекстуально.
 
Пазл — название неудачное, хотя я понимаю желание сказать не в лоб, не раскрывать сразу карты, но оно не работает ни с самого начала, ни в конце, не даёт нового взгляда на грозу и гром. Хотя я понимаю, из какого впечатления это выросло — примерно из строк: Звуков гулкий рой –
сгрудились гурьбой. Но и эти строки не очень точно передают то, очевидно, живое впечатление от грозы. Но впечатление угадывается, и его можно восстановить и с ним поработать.
 
Небо молнией обесточено. То есть молния уже произошла и на какое-то время электричества в небе нет. Но молнии возникают во время грозы часто. Поэтому хочется поспорить с образом
Точно. Точечно. Тут вы идёт за звуком — от обесточено.
Сосредоточенно. И здесь. Хотя сосредоточено уже точно по смыслу, и тут, скорее спорит с обесточено, так как обесточенное утратило заряд, то есть, уже нет напряжения.
 
Высь всклокочена. вообще ощущение всклокоченности бывает перед грозой, когда ветер нагоняет тучи, но пусть это глубина облаков во время вспышки молнии, а иначе и не увидеть, что там вверху.
Звуков гулкий рой –
сгрудились гурьбой. вот это неточно. Рой тут пчелиный, а гром иначе предчувствуется, не как напряжение от звуков, которые концентрируются, а как раскат издалека. Я понимаю, что жужжание пчёл у вас родило\сь от образа трансформаторной подстанции, когда вот этот гуд есть физическое выражение на уровне доступного нам ощущения высокого напряжения, то есть, большой концентрации электричества. Поэтому у вас и звуки собираются, чтобы разрядиться громом.
Бом-м-м!
Гром!
Ну, тут вы тоже идёте от звукописи. Хотя и очень прямо, всклОкОчена бОммм грОм — акцентируете звук О и чуточку М. По смыслу ничего неожиданного.
 
Руки – от лица,
строки – без конца...
Мыслей теснота.
Криком – немота.
Звоном – глухота.
Светом – слепота...
Ветер – рулевой.
Вихрется листвой... здесь появляется динамика, но тормозится панторифмой с упором на концевую монорифму. И на оксюмороне. Но ритмически, к сожалению, довольно просто устроенная часть текста. Ритм тут монотонный. Приём, несомненно, цветаевский, и это её тире и её оксюморонные построения.
Самое лучшее место и ключ вам для возможной работы, если захотите поработать, вот тут:
Светом – слепота...
Ветер – рулевой. Потому, что тут не панторим-монорим, а более тонкая работа со звуком:
свЕтОм — слЕпОта
вЕтЕр — рулЕвОй
а по согласным ещё краше:
СВеТом — СЛепоТа
ВеТеР — РуЛеВой — просто отлично! И не нужна тут рифма, тут именно нужен обман рифменного ожидания, потому, что и без того все звуки поддержаны и работают, — ветер-светом — это прекрасно, почти все звуки однаковые, но рифмуются за счёт звуковой близости разные, далёкие состояния — свет и ветер. И это здорово.
Не смотря на то, что эта часть сделана в целом неплохо, я предлагаю поработать над ней ещё и сделать отлично. То есть, разрушить эту цветаевскую рифму, убрать ожидание, в которое попадает читатель, сделать ему неожиданно. То есть, сделать, как в этих двух строчках-ключе — чтобы аллитерировась и ассонансилось как можно больше и достаточно далёкие друг от друга состояния, сближенные по звуку, а на конец строки ставить не рифму, а как бы призвук того, что разрабатывается звуком в следующей строке или даже через строку. Ну или хотя бы просто разрушить рифму. Строки из этой части я бы совсем убрала — вот это место: строки – без конца... Не стоит стихи про внутреннее и внешнее состояние героини разбавлять стихами про стихи.
 
Что со мной? — немного жеманная, манерная строчка в этом окружении.
Если бы не гром...
Осенюсь крестом. — а тут уже сближение с заплачками народными, намёк на грех, который совершила женщина и гром — как предупреждение о воздаянии.
Жить. В который раз
складываться в пазл? — и вот пазл в этом месте, вынесенный потом в название, выглядит в тексте чужеродным, привязывает его к определённому времени. А в тексте много довольно вневременных моментов, к тому же — рядом народная заплачка. Пазл я бы убрала из названия и из текста вообще. Да и само слово «складываться» применительно к человеку, это сгибаться пополам от боли в животе или от удара. Лучше собираться. А ещё лучше, найти какой-то вневременной глагол, который даёт это ощущение возрождения от причастности к грозе.
 
...Оглянусь вокруг –
Тридевять – до вьюг. — тут тоже мы видим отсылку к народным сказам. Если уберёте осенюсь крестом, то надо будет убирать и тридевять. То есть, это связанные и стилистически поддерживающие друг друга вещи.
Песню вьёт паук. — а вот это чужеродно. Хотя само по себе хорошо. Чужеродно прежде всего тем, что — во-первых, поднимает в смой последней строчке новую тему — паук и его песня. Во-вторых, это другой масштаб, паук — это нечто малое и его песня очень тихая, чтобы её услышать, нужен другой масштаб восприятия, и в этом масштабе не может быть грома и не может быть человека соразмерного отношениям с другими людьми. чтобы писать о песне паука, нужен мир, в котором всё не так.
 
Строго говоря, я бы хотела, чтобы вы написали новый текст именно про песню, которую вьёт паук, но, боюсь, организаторы имели в виду нечто иное в этом конкурсе, чем сочинение других стихов :-)
 
Теперь я немного вернусь к началу:
 
Небо молнией обесточено.
Точно. Точечно.
Сосредоточенно. — после всего сказанного выше понятно, что тут слишком простой звук. И ещё, тут очень тормозящая пунктуация, которая сторопорит глаз и голосовые связки буквально на каждом слове. И после третьего это уже как кандалы. Я бы дала больше свободы и воздуха в эту часть — то есть, разнообразила бы звук имея в виду картинку удара молнии. То есть, добавила бы света.
Высь всклокочена. а вот это пусть остаётся, только я бы рифму выше разрушила.
Звуков гулкий рой –
сгрудились гурьбой. — вот тут снова ритм раёшника, то есть, народной заплачки.
 
Если вы хотите настоять на народных вставках, то их надо отделять от остальной части текста графически.
 
Небо молнией обесточено.
Точно. Точечно.
Сосредоточенно.
Высь всклокочена.
 
Звуков гулкий рой –
сгрудились гурьбой.
 
Бом-м-м!
Гром!
 
Руки – от лица,
строки – без конца...
Мыслей теснота.
Криком – немота.
Звоном – глухота.
Светом – слепота...
Ветер – рулевой.
Вихрется листвой...
 
Что со мной?
Если бы не гром...
Осенюсь крестом.
 
Жить. В который раз
складываться в пазл?
 
...Оглянусь вокруг –
Тридевять – до вьюг.
 
Песню вьёт паук.
 
 
То есть, примерно такая графика.
 
Если вы не хотите так глубоко перерабатывать текст, то, как минимум, надо сделать:
1. более органичную графику
2. более органичную пунктуацию
3. может быть, отказаться от больших букв или от знаков препинания, посмотреть, подумать, покрутить
4. от названия и самого пазла в тексте, подумать — не усилить ли названием компонент народной заплачки
5. от последней строки с пауком, её можно реализовать самостоятельно — образ отличный, но не из этой песни
 
Но если захотите пойти по пути улучшения звука — то это может быть не просто хорошее — отличное стихотворение, и тогда нужно отказаться от «цветаевой», и аккуратно разрушить читательское ожидания, попытавшись найти при этом более точные образы, которые ещё и картинке грозы лучше соответствуют.
 
Да, я практически ничего не сказала о внутренних чувствах и страхах героини, но это не значит, что не заметила. Просто если сложится звук, то сложится и это. Ну, а нет — останется намёком.
 
Какое бы решение вы не приняли, я готова поддержать, обсудить и что-то подсказать.
 
ОТРЕДАКТИРОВАННЫЙ ВАРИАНТ
 
Тридевять
 
Небо молнией обесточено
точно
точечно
раззолочено.
 
Звуков гулкий рой –
Сгрудились гурьбой.
Бом-м-м!
Гром!
 
Звоном – глухота.
Криком – немота.
Светом – слепота.
Маета...
 
Ветер – рулевой
вихрется листвой,
воет, воет мглой.
 
Высь
всклокочена,
разворочена,
рвётся-порется
на проточины.
 
Дрожь, дождь
кочевой затяжной –
плетью, чистотой –
вразнобой.
 
Жить!.. –
Который раз –
в новый пересказ...
 
Божья благодать –
дочек учит мать
косы заплетать.
 
Сердце – тук-тук-тук.
Тридевять до вьюг...
 
Песню вьёт паук.
 
РЕЗЮМЕ РЕДАКТОРА
 
Моей задачей не было привести автора к какому-то варианту текста, который бы удовлетворил меня. Собственно, моя задача в том, чтобы автор в итоге сделал текст, который удовлетворяет его самого, просто вербализовав некий взгляд со стороны, то, что не всегда есть возможность увидеть изнутри текста.
 
На мой взгляд, мы с автором сработались вполне продуктивно, и текст в итоге усилил свои яркие стороны и снивелировал слабые. Удалось найти главную линию в стихотворении и акцентировать её, в процессе работы автор ясно увидел стилистическую принадлежность текста и сумел её более явно проявить, а лишнее было удалено.