Андрей Мансветов


#ШКОЛАЗЛОСЛОВИЯ. Виктор Любецкий, «ОСЕНЬ — ЖЕНЩИНА, ЗНАЧИТ — ЗАГАДКА...»

 
10 янв 2021
Удостоился очередного занесения в чёрной список. На сей раз от автора «Любецкий Виктор». Причина тоже традиционная. Несколько часов, пока я просматривал здешний контент, мозолил мне глаза баннер с неудобочитаемой строкой «ОСЕНЬ — ЖЕНЩИНА, ЗНАЧИТ — ЗАГАДКА...». Вроде бы сразу понятно все, надо бы не обратить внимание, пройти мимо, но это как с занозой, пока не вытащишь – мешает. Ну, открыл, прочёл. Написал комментарий: «Крайне посредственный текст, перенасыщенный канцеляритом и штампами». Получил ответ «оставляю вам Свет Мэнов возможность написать другой текст...» и бан, что логично, ведь общая тональность комментариев к стихотворению выдержана в стиле «Спасибо. Красиво. Грустно. Берёт за душу...».
И все равно, спросит кто-то, чего ты прикопался к стихотворению. Отвечаю: «таким образом я реагирую только на тексты из баннеров или сообщений типа «прочитайте стихотворение такое-то автора имярек». Но это так, к слову.
А здесь я как всегда задался вопросом о душевной глухоте-слепоте читающих. Нет, даже не о глухоте-слепоте, а о маркерном принципе потребления художественного текста. «Осень», «загадка», «излечит», «чарующий» и т.п. Можно ли пенять читателю эпохи гипертекста на такой подход – вопрос спорный. Для меня же очевидно другое – за маркерами сам текст остаётся непрочитанным.
Текст вот:
 
Осень — женщина, значит — загадка.
Время грусти, просчётов, порядка.
Правда время летит — не заметишь,
Годы старости с осенью встретишь.
 
Осень ходит циклично по кругу.
В ней хотелось бы видеть подругу.
Не уверен, что сбудется это,
Хоть её обожают поэты.
 
А она обещает, так много,
Отправляясь то в сон, то в дорогу.
И прощаясь, с улыбкой предтечи,
Говорит, что тревогу излечит.
 
Золотая и нежная дива,
Вслед поэтам скажу: «Ты красива».
Твой закат, твой чарующий вечер...
Повторяю: «До встречи… До встречи...»
 
 
Итак, поехали.
 
ОСЕНЬ — ЖЕНЩИНА, ЗНАЧИТ — ЗАГАДКА. ВРЕМЯ ГРУСТИ… - Тут мы имеем три высказывания из серии «капитан поэтическая очевидность». «Осень – женщина» - штамп настолько обобществлённый, что дальше некуда, но автор осложняет его вторым таким же «женщина – загадка» и упаковывает в простейший силлогизм из которого, кстати не следует продолжение перечисления традиционнейших штампов, наличие коих в личной поэтической речи уже пару веков не украшает никакого автора. Но автор добивает с новой строки очередным прецедентом несобственной речи «время грусти».
Правда, как только начинается речь собственная, ситуация становится ещё хуже, поскольку тут же появляется двусмысленность «ПРОСЧЁТОВ» и пустое, в смысле никак относительно других времён года не характеризующее осень утверждение «ПОРЯДКА».
Следом идут две предельные и никак не обыгранные автором, что могло хоть как-то объяснить их присутствие в тексте банальности: «ВРЕМЯ ЛЕТИТ — НЕ ЗАМЕТИШЬ» и «СТАРОСТЬ РАВНО ОСЕНЬ»
Начало второй строфы «радует» нас спорным утверждением «ОСЕНЬ ХОДИТ ПО КРУГУ». Возможно, автор хотел напомнить нам о неотвратимости смены времён года, но осложнил речевой ошибкой.
Дело в том, уважаемый Виктор, что «ЦИКЛИЧНО» это и есть «ПО КРУГУ», а ещё такой смысловой повтор не работает как художественный приём, ибо ничего не усиливает и не акцентирует.
О следующей паре строк говорить нечего, утверждения, приведённые там, – личное дело автора. А вот завершает строфу очередная стилистически спорная строка. Во-первых, тем, что слово «ОБОЖАЮТ» по семантике и эмоции плохо вписывается в лирику, во-вторых, тем, что она про «поэтов». Вводить их в текст в помощь лирическому герою (здесь это проделано дважды) – недвусмысленно свидетельствует о слабости, неопределённости авторской позиции.
Переходя к третьей строфе сразу оставим в покое и очевидную «ДОРОГУ-ТРЕВОГУ, и логически неясную до конца мне конструкцию «ОБЕЩАЕТ ОТПРАВЛЯЯСЬ В СОН», и сбивающую с толка пунктуацию заодно, а сразу поговорим о центральном образе строфы, т.е. «УЛЫБКЕ ПРЕДТЕЧИ». А он являет собой ни что иное, как очередную демонстрацию слабости авторской позиции, выраженную в толстом намёке на некую непроявленную метафизику, присутствие за записанными буквами словами невидимой философской подкладки, наличие которой по мнению некоторых авторов возвышает текст над необходимостью писать его хорошо.
А теперь давайте просто переведём слово. На выходе получим, что осень с улыбкой то ли предка, то ли предшественника, то ли провозвестника говорит, что излечит тревогу, отправившись в путь (какой, куда?) или уснув.
У меня лично такая конструкция сама по себе вызывает множество вопросов, начиная с простейшего: о какой именно не разу не упомянутой выше тревоге идёт речь?
Автор ответа не дает. Он возвращается к штампам, снова поминает поэтов, снова возвращается к штампам и тем заканчивает.
 
«Хороший стих! Люблю осень!» - пишет ему один читатель. «Это КРАСИВО! БлагоДарю!!!!!!!!!!!!!!!!!» - вторит другой. Третий и вовсе радуется: «Вы счастливо избежали "штампов" про осень!»…. И я борюсь с сильным желанием спросить у них: «Ребята, а вы вообще слаще морковки чего-нибудь в жизни пробовали, а?