У. Лис(с)


Век живи...

 
1 июн 2020Век живи...
А сколько вам было лет, когда вы узнали, что в слове "страховщик" нормативное ударение приходится на второй слог? Мне вот – буквально – "только-что-лет". И узнал, в общем-то, случайно – от супруги, обогатившейся этим знанием в какой-то просветительской передаче типа "говорим правильно". Разумеется мой слегка закосневший, но не утративший пытливости окончательно, разум не потерпел такого когнитивного диссонанса и повлёк меня в пучины энторнетов за подтверждением/опровержением жизненного опыта. Таки да, все доступные источники, до которых смог дотянуться, подтвердили: "страхОвщик" – и никак иначе. И это при том, что в профессиональной среде (собственно, лиц, занимающихся страхованием, а также юристов и экономистов, которые чаще других сталкиваются с данным видом деятельности) устоявшееся произношение – "страховщИк".
При этом один из источников доброжелательно пояснил: "чтобы верно поставить ударение в существительном «страховщик», нужно найти похожие, в плане постановки ударения, слова. Возьмем существительные, образованные от глаголов с помощью суффикса -щик и состоящие больше, чем из двух слогов..." Такого попрания собственного лексического запаса разум терпеть уже не был готов и безотлагательно призвал на помощь часовщика, обувщика, временщика и даже ростовщиком не погнушался. Если сможете продолжить этот ряд – буду признателен.