Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Кошевая Тамара


О, МАЙ ГОТ!

 
18 мар 2020О, МАЙ ГОТ!
Однажды в Испании меня спросили:
– Тамара, ты из России?,
– Нет, говорю, - из Беларуси.
– А что это такое? - спрашивают.
Думаю, как же объяснить испанцам...
- А Беларусь, - говорю, - это Лукашенко!
Они разулыбались, палец большой показывают:
– Muy buen presidente!
Вот так-то. Где Беларусь не знают, а Лукашенко уважают!
...
Я по-испански немного понимаю, говорю ещё хуже, но моё чудовищное эсперанто, на котором я там общалась, почему-то всем было вполне понятно. Однажды в Аликанте, в пансионе я вообще устроила тотальную ржачку. Там хозяин пансиона говорил только на испанском. Но, если что-то не понимал, то закатывал глаза и восклицал:
– О, май гот!
Прихожу как-то с пляжа, спрашиваю девчат-испанок:
– А где наш О-Май-Гот?
– Pero quién es?* - спрашивают.
– Мигель, - отвечаю.
Они так хохотали... А потом весь пансион стал его так называть.
Вроде пустяшные мелочи, а вспомнить приятно.
 
* Pero quién es? - А кто это? (исп.)
Отзывы
Oh, mein Gott! . о, майн готт . ах, ты боже мой
Людмила, я знаю, как это говорят немцы. Но Мигель говорил именно так, как я сказала...)))
oooh, eeecht? det wusste i ja nich, sorry.......)))))))))
Людмила, это чо, галландейское наречие? Только там я слышала помесь аглицкого с немецким...)))))
шутите? нееее, обычный диалект, кот. я называю "языком Дыры"........... шучу, нормальный олбанский дойч..........))))
Людмила, олбанцкей дойч? Надо бы в памяти освежить...))))