Русудан Алмазова


Нейросеть, или Скайнет отакуе

 
18 ноя 2019
Буквально на днях под дневниковой записью Талиессина Ил-Лиорве я довольно грубо высказалась: "Знаете, к чему ведет такая поэзия? К нейросетям. Очень скоро кто-то догадается сляпать на коленке простенькую программку, которая будет клепать такие вот тексты как горячие пирожки. А эстеты ахать и пускать восторженные слюни, радуясь нашествию новых гениев НАСТОЯЩЕЙ поэзии".
 
Цитата вырвана из контекста, так что уточню: я плевалась в адрес не только и не столько работы Талиессина, сколько в сторону сегодняшнего постмодерна (-изма?) вообще. Не понимаю я его, а потому и не люблю. Не права, знаю: это как швырять в стену с психу кубик Рубика. Но не суть. А суть будет в комментарии, потому что ссылку в запись нельзя добавить.
 
Сегодня принесла показать это забавное чудо подруга, которая ни о споре, ни о Поэмбуке вообще не знает. По ссылке – та самая нейросеть. Полагаю, одна из многих. Пока довольно слабенько пишет, хотя УЖЕ получше многих поэмбуковцев, имхо) Вбиваешь фразу, а программа, уловив по каким-то своим алгоритмам ее суть, дописывает произведение до целого. Для хохмы закинули, поиграли в угадайку... Хохочу второй час. Но где-то глубоко внутри мне тревожно, братцы.
 
Стихи нейросети.
 
Вариант первый, кажется, в духе Хичкока.
 
Когда я обернулся, чтобы посмотреть, падал снег.
Я посмотрел на лошадь.
В глазах лошади я увидел лицо, похожее на мое.
Я думаю, что это не правильно,
"Замечательно." -
С улыбкой сказал я лошади.
Кажется, я наконец-то приехал
И я снова смотрю на лес.
Луна, которую я видел раньше, уже потускнела,
Кажется, я наконец-то приехал.
Я не знаю, есть ли поблизости другой лес,
Я просто в состоянии паники. -
Вы сказали, что вас двое,
У вас с лошадьми кончилась вода?
Значит, меня несли не лошади."
Я смотрю в сторону этих двоих,
Кажется, я проиграл.
 
Вариант второй, философский.
 
Огонь горит, лес зеленый,
Мое дыхание участилось.
Снежные заносы все еще глубоки
Но ветер теперь быстро спадает.
Ветер придет и уйдет
Это не повод для беспокойства
Сейчас не время бояться
Но я не хочу умирать
Потому что я не могу умереть, не зная
Причину, по которой я хочу жить.
 
Угадали первоисточник? "Однажды, в студёную зимнюю пору"...
 
И вишенка на торте: знаменитый прощальный сонет Цурена) Кажется, эта паскуда читала моё Семечко))
 
Как увядший лист падает на душу
Мы падаем на землю, когда умираем.
Человек не может изменить ситуацию
О двух вещах одновременно.
Человек не может различить две стороны медали.
Человек не может видеть красоту цветов.
И все же человек может видеть прекрасные вещи в жизни, В мире.
Человек не может изменить себя
Но его работы могут.
Человек не может изменить мир
Но его работы могут.
Работа человека делается им самим
И его душа одинока,
Так что ему не нужна никакая другая помощь.
Мы как осенние листья:
Пали и все же мы медлим...
И мы вянем на ветру.
Листья осени настолько мягкие и настолько сильные.
Кажется, будто солнце покинуло Землю
И ветер унес нас прочь.