Dr.Aeditumus


Рота Добрых услуг, или Сексмиссия педантичного служаки

 
3 авг 2019Рота Добрых услуг, или Сексмиссия педантичного служаки
Роман Марио Варгаса Льосы "Капитан Панталеон и Рота Добрых услуг".
 
Анекдотичный случай, раздутый до масштабов вселенского абсурда, вполне может стать сюжетом романа, вскрывающего лезвием сарказма язву даже не нации или государства, не какого-либо конкретного социума или общественно-политической формации, но склонной ко греху и тяготеющей к пороку человеческой природы в целом.
 
Итак, фабула. Государство Перу, Амазония, сельва, горы, пылкий национальный характер потомков испанской конкисты, приправленный кровью инков, африканских рабов и азиатской, в основном японо-китайской экспансии. Испанцы и сами по себе – порох, а с такими примесями – это уже адская гремучая смесь, сексуальный нитроглицерин и религиозный пластид в грозящих стране национальной катастрофой количествах.
 
Название романа ясно говорит, что речь пойдёт об армии и тяготах и казусах несения службы в её частях и подразделениях. Вынужденная аскеза армейской жизни, усугубляемая климатической и географической спецификой, приводит к характерным эксцессам среди рядового и сержантского состава военнослужащих в отношении гражданского населения и других обитателей страны не имеющих конституционно-правового статуса. Или, если говорить попросту, одуревшие от зноя и воздержания солдаты насилуют всё, что имеет живое дыхание и какую-никакую подходящую телесную полость, начиная с женской половины благородных семейств и заканчивая престарелыми индианками на смертном одре и тропической фауной дикого и домашнего свойства.
 
Одновременно с эпидемией сексуальной чумы в стране начинает распространяться некая религиозная зараза, принесённая из сопредельных стран бродячим монахом братом Франсиско, фанатиком, проповедующим новую, до омерзения извращённую христианскую ересь с вполне, как водится у еретиков и сектанов, легитимным названием «Братство Креста».
 
Сатирические романы об армейской жизни, да ещё с изрядной долей чёрного юмора и одиозными персонажами в высших военных чинах – интернациональное достояние человеческой цивилизации. Бравый солдат Швейк, Уловка-22, Капитан Панталеон – можете продолжить этот список самостоятельно, однако для меня роман Варгаса Льосы отдельная песня. В критическом анализе книги, сделанном Инной Тертерян, говорится об отчётливо заметной аналогии в структуре романа с музыкальным произведением с постепенно нарастающей экспрессией, а также темпом и мощностью развития сюжета. Однако Инна ни словом не обмолвилась, что в это развитие вовлечены два потока, две сплетающиеся и расходящиеся сюжетные линии: экспансия мобильного армейского борделя, распространяясь растущей приливной волной, сносящей этические преграды, как бы освобождает дорогу идущей вслед за ней волне религиозного фанатизма. Начавшись с малого, и то и другое принимает по мере роста характер стихийного бедствия, до поры до времени скрытого абсурдными и гротескными формами своего проявления.
 
Б**дский спецназ уже сам по себе комичен не меньше, чем распятие таракана, принесённого в жертву полоумному богу с прошением о дожде или иной житейской потребе. Но когда бюджет полевого борделя достигает уровня финансирования всех сухопутных войск или военно-морского флота страны, а его техническая поддержка и вовсе превосходит боевую оснащенность основных тактических подразделений перуанской армии, смех становится нервным. Ну, а уж когда вслед за этим мы узнаём, что распятие кошек, попугаев и обезьян, наконец-то, перестало быть причиной утраты сна и аппетита для ветеранов ВОЗЖ (Всемiрное Общество Защиты Животных) и превратилось из пародии на жертвоприношение в него самоё, и возносить на крестное древо взялись уже не насекомых, рептилий и теплокровно-бессловесную тварь, а самых что ни на есть полноправных граждан Перу от молочных младенцев до покрытых боевыми наградами, шрамами и шанкрами унтер-офицеров, смех и вовсе становится феноменом нравственно неуместным. Однако и в это тяжёлое для страны время призрак чёрного юмора не оставляет повествование своим присутствием.
 
У меня есть вопрос (и это уже половина дела), но нет ответа. Из аскетики известно, что блуд и ересь – это как бы две ипостаси одного греха: предательства, преступного отречения от Бога телом и духом. Посему очень понятна и показательна эта пандемия духовной заразы вслед за распространением нравственного падения в масштабах целого, пусть и не слишком большого государства (не более 10 млн. жителей на время описываемых событий). Но неужели и Автору романа ясна была тайная механика порока, или эти сюжетные ветви, их сплетение и взаимопроникновение были срисованы им с самой жизни без аналитического применения к реальным фактам света духовных откровений учения Святых Отцов Церкви? Впрочем, вопрос праздный. Уж если Вождь мiрового пролетариата (Ленин, если кто не вкурил) поименовал своего классового врага графа Толстого зеркалом русской революции, не имея, конечно, ввиду глубокого познания писателем марксовых теорий, то и Варгасу Льосе мы имеем полное право и со спокойной совестью присвоить почётное звание духовного зеркала Всея Амазонии, открывающего, пусть и в гротескно искривленной форме, генетическую порочность человеческой души, для которой удаление от соблазна и бегство от искушений всегда будет наиболее предпочтительным средством борьбы с грехом, ибо сия бездна, таящаяся хоть и не в самой нашей природе, но всегда бывающая где-то возле, всегда ей сопутствующая, столь темна, глубока и головокружительна, что устоять на её краю никогда почти не бывает нам по силам и возможностям.
 
Вот эта самая печальная истина о собственной немощи и бессилии супротив невидимого супостата мало по малу проникает в растленный (по служебному долгу, разумеется) разум капитана Панталеона (разум, совсем недавно ещё чистый и наивный как у мальчика препубертатного возраста, воспитанного строгими гувернантками) и тем более омрачает его, в общем-то, романтическую душу, что порок, имеющий санкцию признанной и одобренной начальством необходимости, для человека усердного и добросовестно исполнительного как он, становится прямой и неотвратимой дорогой с отверстыми в её конце вратами в ад.
 
Ещё одно последнее сказание… вечная тема христианской литературы о падших женщинах – это ханжество напускного благочестия блюстителей общественной морали и приличий, противостоящее подлинной человечности и душевной простоте отверженных созданий, вольно или невольно принявших бремя порочного существования. Льоса терпим и благожелателен к каждому своему персонажу, кроме, пожалуй, алчного проныры-журналиста, готового стать за 30 сребреников либо вашим адвокатом и трубадуром, либо прокурором и гробовщиком, смотря по тому, кто платит. Но даже сей несчастный не вызывает у Писателя откровенного презрения, ведь подлинное человеколюбие желает найти оправдание самой последней подлой душонке, но, конечно, не творимым ею гнусностям – парадокс, но таковы требования Заповеди Любви.
Что уж говорить о главном герое, создателе и бессменном командире летучей секс-бригады. «Выше сеньора Пантохи только брат Франсиско!» - вот как в один голос заявляют все девочки, все учётные «рабочие единицы» вверенной его командованию «Роты Добрых услуг».
 
PS. Перу и Испания в 1999 году сварганили по роману фильм "Сексназ капитана Пантохи" (Это прокатчики ухитрились так вольно перевести оригинальное название: Pantalen y las visitadoras, что буквально означает "Панталеон и посетительницы"). Можно глянуть (137 мин), только половину пулемётной испанской речи дубляж высокомерно игнорирует, хотя и так всё понятно)).