БЕЛЫЕ ПТИЦЫ

Первоначальный вариант
 
БЕЛЫЕ ПТИЦЫ
 
Словно белые птицы
расправили крылья на ветках,
неподвижно застыли,
боясь шелохнуться в тиши.
Красоту потревожить
не посмев, успокоился ветер
и завис в вышине,
полномочья на время сложив…
 
Я в окошко гляжу.
Рама вовсе тому не помеха:
окаймляет картину
предутренней зимней поры.
Макраме хрупких веток
в плену первозданного снега
и облитые белой
искрящейся краской дворы.
28.12.21
 
Разбор редактора
Первый вопрос - застыли и расправили словно птицы кто? Не могу чётко сформулировать то, что меня смущает. Подлежащее осталось за кадром и без отсылок ниже... Может стоит "словно" заменить на условные "эти" , или " снова", или вообще заменить оба первых слова на какое либо прилагательное? Тогда синтаксически предложение будет точным и сохранится неназываемость снега. Как вы считаете?
«Красоту потревожить не посмев» - на мой взгляд совершенно необязательная да и некрасивая инверсия. «Не посмев красоту потревожить» в принципе тоже инверсия, но не такая явная и грубая. На мой взгляд, опять же.
И что мне вообще не нравится в стихах - так это лексическая несвязность двух четверостиший в выделенной автором части.
Оба ваши четверостишия могут существовать независимо друг от друга. А стоит заменить "красоту" на "этот сон" к примеру, (не настаиваю, просто для наглядности) то получится связный рассказ. И, пожалуй тут вообще можно поискать варианты обыгрыша темы ветра. Полномочия эти... кто ими наделял и полномочия на что? На мой взгляд некоторая несуразица тут присутствует.
По второй части стихотворения. Рама, не мешающая обзору... не могу назвать это открытием, скорее наоборот. И я бы назвала грубым словом "клише" первозданность снега и искрящуюся краску его же.
По замечаниям у меня всё. Спасибо за выдержку.
 
Отредактированный вариант
 
БЕЛЫЕ ПТИЦЫ
Словно белые птицы
расправили крылья на ветках,
неподвижно застыли,
боясь шелохнуться в тиши.
Потревожить дремотный покой
не осмелился ветер,
позабыл про утехи свои –
на потом отложил.
 
Что за вид из окна!
Даже инея флёр не помеха:
окаймляет этюд
вдохновляющей зимней поры.
Макраме тонких веток
в плену первозданного снега
и белила, что ночь
пролила на дома и дворы.
 
Резюме редактора
Работать с Еленой было очень легко. Она просто выслушала стороннее мнение, решила для себя, что принимать во внимание, а что нет и доработала текст так, как посчитала нужным. Я бы сказала, что это идеальный случай реакции автора на чужое вмешательство в свою работу. Большое ей за это спасибо.
И последнее. Думаю, что и без меня стихотворение приняло бы такую, или близкую к этой форму. Ибо желающий ищет возможности, нежелающий — причины.

Проголосовали