АННА БОЛЕЙН. Перед казнью

Тауэр спит под могучей защитой стен.
Ты у окна за решёткой, как тень бледна.
В день своей казни хороших не ждёшь вестей,
Ворон лишь каркнет учтиво…
Болит спина.
Сырость и холод съедают остатки сил.
Долго, полмесяца ты под арестом, но
Ни одного ответа (их Кромвель* скрыл?),
Даже на то, где ты клятву даёшь, письмо:
В свите придворных приемлем кокетства дух,
Дело другое – под шорох чужих портьер
Похоти чьей-то поддаться, теряя ум,
С братом* тем паче! Не втянута в адюльтер!..
 
Смотришь, как солнца дракон пожирает тьму,
Белым пятном развевается лунный флаг,
В чистые росы стекает тумана муть,
Хоть бы какой-то к спасенью был подан знак
Милостью божьей…
Сегодня приснился сон,
Где состригают с затылка копну волос.
Генрих подходит, ногой выбивает трон,
Бросив к ногам – об измене ему – донос;
Жемчуг с разорванной нитки летит на пол,
Прыгает, катится; каплями крови став,
Платья зелёного густо багрит подол.
Даже во сне короля деспотичен нрав.
 
Он догадался, что жертва она интриг,
Подлого сговора хитрых его вельмож,
Славно потешивших спесь, распустив язык,
Правды святей оказалась простая ложь.
Выгоден Англии вымысла стал порок,
Всех неугодных сметает в расход метла
Власти слепой, обрывающей жизни срок –
Будь ты святой или тысячу раз права…
В чём же вина, если нет никакой вины:
В жизни роскошной с прислугой на два полка?
Или ты – глупая – лезла в дела страны,
Мужу советуя церкви* прибрать к рукам?
Глубже копни и ещё, и ещё – смелей,
Вот и «вина» твоя, Анна, что двух сынов
Чрево отвергло твоё, и весь род Болейн
Стал неугоден, а ты нажила врагов,
Сильных врагов, приписавших тебе инцест…
 
Помнишь, как Генрих глумливо скосил глаза,
Подпись черкнув под указом на твой арест,
Как подошёл и подаренный им алмаз
С пальца сорвал... Как брезгливо смотрел на дочь...
Вот кого жаль, Лизавета* ещё мала,
Новая мама… (король ведь до жён охоч).
Мало, так мало счастливицей ты была!.....
 
Стражи тюремной уже начался обход.
Ключ повернулся в замке, отпирая дверь:
«Ваше величество, к мессе пора».
Ну, вот,
Скоро войдёшь ты в ворота Изме*… потерь.
Плаха готова, топор заменён на меч.*
Низкой жемчужной заплатишь за кровь тому,
Кто венценосную голову рад отсечь.
«Смерть, дай уснуть мне* – за благо тебя приму».
 
19-20/08/21
 
 
*Кромвель и Анна были врагами
*Анну обвинили в измене королю якобы со своим братом
*Генрих распустил небольшие монастыри и церкви и передал их имущество короне, т.е. присвоил
*Елизавета, дочь Анны и Генриха, после его смерти ставшая королевой Англии
*Ворота Изменников, через которые проходили обречённые на казнь люди
*19 мая 1536 года приговор был приведен в исполнение, Анне было 35 лет. На другой день 20 мая король Англии тайно обручился с новой супругой – Джейн Сеймур.
*Топор по «милости» короля был заменён мечём
* Существует мнение, что в ожидании гибели, Анна сочинила поэму «О смерть, дай мне уснуть» (Oh Death, rock me asleep), однако авторство до сих пор не подтверждено