Сонет 130

Сонет 130
ОРИГИНАЛ
My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun*;
If hairs be wires**, black wires grow on her head.
I have seen roses damasked***, red and white,
But no such roses see I in her cheeks,
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go -
My mistress when she walks treads on the ground.
And yet, by heaven, I think my love as rare****
As any she belied with false compare
 
ПОДСТРОЧНИК
Глаза моей любимой совсем не похожи на солнце;
Коралл гораздо краснее, чем её губы;
Если снег белый, то почему тогда её грудь серо-коричневая;
Если волосы - это провода, на её голове растут чёрные провода.
 
Я видел дамасские розы, красные и белые,
Но я не вижу таких роз на её щеках,
И некоторые ароматы куда более восхитительны,
Чем дыхание моей любимой.
 
Мне нравится слушать, как она говорит, но я хорошо знаю,
Что звуки музыки куда более приятны;
Я признаю, что никогда не видел, как передвигаются богини, -
Моя любимая, когда ходит, ступает по земле.
 
И все же, клянусь небом, я думаю, что моя любовь так же редка,
Как и всё, что она опровергла ложными сравнениями.
 
 
ПЕРЕВОД
Глаза её, как солнце, не сияют,
И линия бескровных губ тонка,
И кожа белоснежнее бывает,
И прядь волос, как каните́ль, жестка.
 
Дамасской розы, белой или красной,
Сквозь кожу щёк не проступает цвет,
И ароматы есть куда прекрасней,
Чем тела её бренного букет.
 
Мне музыка так нежно слух ласкает,
Но ее голос за собой зовёт.
Как шествуют богини, я не знаю, -
Она, ступая, по земле идёт.
 
И всё ж она ничем не уступает
Тем, чью красу, фальшивя, воспевают.

Проголосовали