Новая сказка Шахерезады и Волка

 
Я сочиняла сказки Шахрияру
Тысячу ночей. Царь персов обещал,
Придворному согласно циркуляру,
В награду костюмированный бал.
Ноябрь. Вот и долгожданный карнавал
Собрал гостей из царства книг и сказок,
Вместил огромный танцевальный зал,
Всю пестроту волшебных дивных масок.
*
Он и она не пара, хоть убей,
Пойти повыть на бледную луну,
Уродлив он (а я не царь), он груб,
Халиджи танцевал не с ней. Скорей,
Скорей бы маскарад нашёл финал,
Готов царя порвать я на куски,
Нельзя... зачем пришёл на бал?
Её увидеть, не сгореть с тоски,
Она грустна, уходит в тень, о Боги,
Как солнце свой в закате прячет луч,
Я здесь, Шахерезада, хоть и друг
Твой, только взгляд – и я уже у ног.
*
Несчастна я с тираном-самодуром,
На чьих перстнях не смыта кровь сестёр,
Ложусь в кровать с надеждой встретить утро,
Лишь сказкой отодвинув приговор.
Устала. Моя вера на осколки,
Калейдоскопом свет огней на стену,
Я вижу в нём тревогу друга Волка.
Решусь! Смерть не страшнее плена.
Есть шанс свободу обрести, скорей,
Мой добрый Волк, изменим жизни ход:
Из страшной сказки в тысячу ночей
В твою отправимся, рывок в окно, вперёд!
*
К наложницам внимание толпы –
Там шамадам танцуют Шахрияру,
И стражники давно, разинув рты,
Не сводят глаз с атласных шаровар.
Её рука мою накрыла лапу,
Я растворяюсь, как в лесу туман…
Бежать? Куда? Как караван, на запад.
Любовь нас обвенчает, не Коран...
– Сбежим? – призывный шёпот мне на ухо,
Её дыханье будоражит кровь. – Бежим!
И на спине моей она подобна пуху.
Любви порыв уже необратим.
Впустую стража вскидывает луки...
 
А вам как осень в ноябре на Поэмбуке?
 

Проголосовали