Поэмбук / Конкурсы / 24-12-6-3 осенние игры / Alter Ego Regis

Alter Ego Regis


Твои референсы назначены стать фронтисписом романов,
В которых усталость и зрелость моей разноцветной судьбы
Вошли антитезой. Но весь лейтмотив, нарочито карманный,
Законом ненужного третьего в душу по гарду забит.
 
Да, мы поддаёмся, рассудок пытается лгать во спасенье.
Пусть выбора нет, разрывает сетчатку боязнь прогадать.
В глазах у осла Буриданова: то, что направо засеешь -
Налево взрастит талион за ошибку. Хоть тяжкая кладь
 
Сгибает любого, кто до перебора глотнул фарисейства,
Твоей коронации, мой Альтер эго, наместник, кунак,
Не бойся предчувствий, твори, покоряй и блаженствуй -
Еще в предисловии нами подписан финальный контракт.
 
А что эпилог? Не написан, и не очевиден поныне.
Вся жизнь – лицедейство, а мы - закулисный её эпизод.
Так хочется думать, что вдруг, где-то там, к золотой середине
Дуальность сюжета сольётся в единое или падёт…

Голосовать

Оценка жюри
9
Общая оценка
13
Народное голосование
4

Комментарии (23)

Такой замечательной галиматьи в жизни ещё не приходилось встретить ни разу!
Автор пользователю Гладышев Валерий , 12 сен в 18:51
Мне страшно радостно за Вас)
Автор, без обид - холодные стихи, их холод усиливается каждым вот таким словечком = референсы -фронтиспис - гард - талион - .....
Автор пользователю Максимов Владимир , 12 сен в 20:24
У меня не было цели Вас греть. И, без обид, не гард, а гарда.
Максимов Владимир пользователю Автор , 12 сен в 20:32
Я не обижаюсь, а смакую)) = референсы - фронтиспис - антитеза - лейтмотив - ГАРДА) - талион - коронация - альтер эго - контракт - эпилог - эпизод - дуальность - сюжет Внимание! Вопрос: могут ли эти слова встретиться в одном лирическом тексте?
Автор пользователю Максимов Владимир , 12 сен в 20:33
И?
Максимов Владимир пользователю Автор , 12 сен в 20:34
правильный ответ)
Автор пользователю Максимов Владимир , 12 сен в 20:36
Отлично вывернулся из словестной бури. Это пять.
Максимов Владимир пользователю Автор , 12 сен в 20:42
та я и не заворачивался - так ваш словарь показал немного...даже и не анализировал и так всё на виду... обратите внимание на местоимение ВЫ.
Автор пользователю Максимов Владимир , 12 сен в 20:46
Вы пришли сюда отношения выяснять или пытаться показать своё невежество? Простите, что автор в курсе этого списка слов и использует их в простом разговоре.
Максимов Владимир пользователю Автор , 12 сен в 20:54
Обратите внимание на простой факт: 4 абсолютно разных читателя, не договариваясь между собой, говорят о Вашем тексте почти одно и то же! Я бы хотел Вам пожелать так не нервничать, потому что впереди Вас ждут комменты членов жюри...упрекать которых в невежестве) Вам тоже придётся раз десять.
Автор пользователю Максимов Владимир , 12 сен в 21:04
Владимир, если члены жюри напишут что-то вроде"гард", то их можно будет упрекнуть и в этом и в чем угодно другом. Не напрашивайтесь на комплимент и бросьте менторский тон. А ещё лучше закройте дверь, сквозняк))
Максимов Владимир пользователю Автор , 12 сен в 21:08
любопытно будет понаблюдать за Вашими реакциями дальше))
Автор пользователю Максимов Владимир , 12 сен в 21:12
"Сквозь дыры твоего плаща, Антисфен, видно твоё тщеславие"))
Nancy Feth , 12 сен в 20:34
Сложно читается из-за обилия слов, значение которых читатель или знал, но забыл, или около того. Тем сложнее понять суть работы. - Положительное воздействие низкого коэффициента интеллекта на увеличение совокупности задач в процессе осуществления трудовой деятельности. - Чего?? - Дураков работа любит, говорю! Хотелось бы чего-то более внятного.
Автор пользователю Nancy Feth , 12 сен в 20:35
Хорошо. В следующий раз будет "Во поле березка стояла", это понятней) И спасибо)
Nancy Feth пользователю Автор , 12 сен в 20:37
Не утрируйте)
Автор пользователю Nancy Feth , 12 сен в 20:39
А вы не упрощайте)
Nancy Feth пользователю Автор , 12 сен в 20:40
Чуток можно.. а то совсем уж дебри)
Автор пользователю Nancy Feth , 12 сен в 20:43
Не хочется заниматься коньюктурой) Слова простые, кстати. Максимов, выше, не в курсе даже "гард", наверно и Буриданов осел вещь запредельная)
Nancy Feth пользователю Автор , 12 сен в 20:56
Нет.. никто против гард и всяких там антитез ничего не имеет. Иногда полезно читателю или ликбез провести, или память освежить. Но не в такой концентрации.
Рина Венина , 12 сен в 20:45
Совсем не ощущаю себя "закулисным эпизодом жизни" , которая обозначена как лицедейство. Спорно: подписан ли нами финальный контракт?
Автор пользователю Рина Венина , 12 сен в 20:49
Рина, ну и стихотворение не про Вас. Это ж авторское видение, без утверждения и навязывания. Это что касается финала. А вот насчет закулисья, тут Вы зря. Там ведь самое интересное и происходит.. Жизнь фактически. Или всё же лицедеим потихому?))
Рина Венина пользователю Автор , 12 сен в 20:53
Не утверждаю, что все правильно поняла, потому и не оценивала баллами.
Автор пользователю Рина Венина , 12 сен в 20:58
В стихотворении несколько известных фраз написаны своими словами и обыграны в тему выбора. Например, фраза в которой Вы усомнились "Весь мир занимается лицедейством"" сказана хорошим парнем по имени Петроний Гай, а потом повторена Шекспиром. Баллы все равно считаются только отжюри, так что ерунда.)
Лев Стологоров , 12 сен в 20:58
Действительно, галиматья.
АНЯ САНИНА , 12 сен в 21:30
Есть стихи, которые сразу заходят. Прочёл. Хорошее. Понравилось. Вышел. Забыл. А есть стих Ваш, автор. Прочёл. Заинтересовался. Что-то зашло. В чем-то сомневаешься. Думаешь. Осмысливаешь. Возвращаешься. Вникаешь. Понимаешь. Восхищаешься. Не забуду, это точно! Спасибо! Люблю такие!
Автор пользователю АНЯ САНИНА , 12 сен в 21:35
Господи, кто-то ещё думает, слава Аллаху! Не представляете какое спасибо. Не за похвалу, за маленький факт внимательного чтения. Мне большего и не нужно)
АНЯ САНИНА пользователю Автор , 12 сен в 21:56
Хочу почитать Вас ещё. Опосля.
Автор пользователю АНЯ САНИНА , 12 сен в 21:57
Милости просим)
Нет, вычурностью языка автор меня не поразил и не очаровал. А себе сослужил дурную службу. Наполнив текст такой лексикой автор напрочь убил точность высказывания. Да и, положа руку на поджелудочную, ихая дуальность ни чем не превосходит нашей двойственности, буриданов осел при инверсии должен с необходимостью превращаться в осла Буридана, альтер эго наместник и кунак - это три разных человека. И так далее. Почему "тяжкая кладь" тоже ошибочное словоупотребление, объяснять долго, и это, в любом случае, частность. По сути, кроме разноцветной судьбы и аллюзии на "весь мир театр" ничем меня текст не заинтересовал. Оценка чуть выше средней просто за попытку.
Автор пользователю Мансветов Андрей , 12 сен в 22:05
Андрей, переведите на досуге название стихотворения, тогда Вам станет ясно что с наместником и прочими. Буриданов осел и есть Буриданов, простите, что не отступаю от факта прочтения. Тяжкая кладь нормальным образом трактуется тяжкой ношей. Словарь в помощь, уж простите опять.) А вот то что "плохую службу" тут я спорить не буду, улыбнусь) Кстати, жаль что совету Касатова не последовали.
Мансветов Андрей пользователю Автор , 12 сен в 22:18
Словарь поэту подспорье, не более того. По латыни я, в силу профессии, читаю. С ношей и ослом вы не правы. Лингвисты, а лучше какой-нибудь профессиональный редактор старой школы вам в помощь. Я же, как член жюри, исхожу из критериев, среди которых и читабельность текста (в том числе фонетическая), и грамотное использование изобразительно-выразительных средств (избыточность - тоже ошибка, т.к. разрушает гармонию). Ну, и рядоположность кунака наместнику и альтер эго для меня неочевидна.
Автор пользователю Мансветов Андрей , 12 сен в 22:33
Андрей, жаль, что использование латыни в силу профессии (а это вообще ни о чём, так как в каждой области свой набор терминов, не более) не даёт Вам возможность хотя бы прочесть название стиха . Повторяюсь,а что поделать. А название не относится ни к какой профессии, разве что к истории, Вы не историк часом? Там написано Альтер эго РЕГИС, уважаемый член жюри, будьте внимательней, прежде чем амломбировать к истине. Насчет осла - не доказали, извините, набор общих фраз типа "это не знает только ленивый". Вот с чем я точно могу согласиться, так это с тяжестью прочтения. Ещё, пожалуй могу согласиться, что словарных, как Вы изволили выразиться, слов тут многовато. Что ж, буду впредь в конкурсы писать ограниченным набором слов до 500 употребимых. Могём)
Мансветов Андрей пользователю Автор , 12 сен в 22:46
Латынь у меня кроме медицинской еще и общефилологическая с уклоном в античную философию. И смысл названия вкупе с историей этого выражения (по РЕГИС, включительно) мне просто известен. А каким количеством слов вам обходиться в творчестве - ваше дело. Дело не в количестве, дело в оправданности и гармоничности употребления. Вот, кстати, еще: "финальный контракт" у вас там.ТОже вызывает вопросы.
Автор пользователю Мансветов Андрей , 12 сен в 23:00
Я не могу Вам расшифровывать стихотворение, простите. Вы даже не потрудились исправить оплошность и зайти в гугл, что ли) Ну да ладно, из уважением к Вашим стихам, а они мне импонирую, немного объясню. Альтер эго регис, довольно известное выражение, и особенно среди историков. Буквально оно означает: нарекаю тебя вторым я. Считается, что его впервые сказал Зенон, но почему и к чему - не знаю. А вот более популярное его использование пришло к нам из средневековой Европы. Его стали применять короли. Именно короли, Андрей. Потому регис Я нарекаю тебя собою - и ещё более упрощенная форма я нарекаю тебя своим наместником. Когда короли отлучались, они усаживали на трон наместников, временных королей. Вот и все. Обычно, это не были кровные родственники - опасно, а именно наместники. Но права у них были полные во время отсутствия государя. Понятие Альтер эго, Андрей, имеет более широкий смысл, чем большинство привыкло думать. Если бы Вы внимательно читали, то и контракт бы лег в свою ячейку. Стихи порой бываю и такие, но это все равно стихи. Вот то что стих сложный - факт. Тут я не в обиде буду даже на 12 место, поверьте на слово.
Мансветов Андрей пользователю Автор , 12 сен в 23:17
Вас сильно удивит, что мне известна история выражения? И то, что оно приписывается Зенону Китийскому, и даже то, что трактуется как напутствие, что стало причиной довольно любопытной философско-религиозной рефлексии. И в чем же моя оплошность, коль скоро куначество среди латиноговорящих европейских монархов было, в любом случае, не в ходу. И еще. Читаю я всегда очень внимательно. И если ошибаюсь, а такое, понятно, бывает, не переломлюсь извиниться. Но как бы я внимательно ни читал, оправданность выражения финальный контракт ускользает от меня. И, в заключение. Ваше стихотворение не показалось мне сложным. Опыт работы в традиции метареализма и близкое знакомство с метаметафорической школой приучают разбирать много более сложную поэтику. Среди моих любимых поэтов, например, Иван Жданов и Ольга Седакова, а также такой уникальный автор как Елизавета Мнацаканова. Перегруженным я ваше стихотворение увидел, это да.
Автор пользователю Мансветов Андрей , 12 сен в 23:26
Кунак здесь используется как подчёркивание кровного родства его не имея фактически. Кровной дружбы. Стих не о средневековье, Андрей, я имею право использовать те метафоры которые хочу, для усиления смысла сказанного. А за наместника стоило бы извиниться, раз уж на то пошло. Действительно не переломитесь сказать, что забыли об этом значении выражения. Моя учитель истории когда-то говорила:" Не стыдно не знать, стыдно не хотеть знать" Перефразировать?) В любом случае, благодарю за диалог. А реальной ошибки Вы, кстати, не увидели, а я заметила, как только отправила . Торопилась сдать.
Мансветов Андрей пользователю Автор , 12 сен в 23:39
Во-первых, я не ставил себе задачу указать вам все ошибки, и говорил больше о цельном впечатлении. Во-вторых, вы конечно вольны в своих метафорах, равно как и не задумываться, как слова ваши будут восприняты читателем. Я как автор тоже не стремлюсь читателю угождать, в этом мне ваша позиция понятна, но как член жюри вынужден рассматривать читательское восприятие как один из критериев оценки.
Автор пользователю Мансветов Андрей , 13 сен в 0:16
Наконец-то, всё как надо) Это не сложно, верно? Благодарю. И как члена жюри понимаю. А стих очень личный и в конкурс попал почти случайно. Наболело, написалось. Почти так. Все указки на пересыщенность принимаю,как и принимала ранее, о чем писала выше. Мнение Ваше ценю.
Неплохо.
Автор пользователю Сафонов Владимир , 12 сен в 23:16
Это хорошая оценка Владимир, я на большее и не рассчитывала, поверьте. Спасибо!
Ой... Вот все есть у Автора: интеллект, нестандартная лексика, драматизм, техника, учитывая, что это тоника, способность создавать слои, напор... Но эмоционально - мимо и все тут. Не потому, что плохо. А потому что избыточно. Я писала где-то в комментах в другом конкурсе, что перепоэзия - это так же проблемно, как и недопоэзия... Более того, первое проще для восприятия))) Нет, я ни в коем случае не говорю, что должно быть легко, но... Как бы лихо не заплеталась строка, но смысл при богатстве образов и лексическом разнообразии никогда не должен скрываться за тяжелыми конструкциями... Пишу так много, потому что Автор творческий логик и, думаю, поймет, о чем я... Это круто. Но это психологический террор :) Удачи! P.S. Перечитала еще три раза... Автор, не обижайтесь, действительно крутой стих, но не очень конкурсный. Ничего не переделывайте, просто пусть лежит у вас для будущего сборника в отдельном сундучке "Особенное" :) Да, и коммент отредактировала.
Автор пользователю Скачко (Полеви) Елена , 13 сен в 5:32
Переделать надо, я вижу, как минимум, одну стилистическую ошибку, да и некоторые строки стоит упростить, Андрей Мансветов прав. Но в целом стих останется таким же. Да, не конкурсный. Всё дело в том, что он слетал с языка уже неделю, а тут конкурс. Я очень обрадовалась теме, так как она совпадала по смыслу. Этот стих - обращение, разговор и совершенно конкретный разговор. Может потому и не понятен многим. Ну что же, я не жалею, что не написала нечто в своем обычном стиле, хотя и обычный у меня "напичкан терминами")) Я так думаю, так живу. Понимаете, я считаю, что если человечество придумало иные опрелеления, то они должны быть использованы, как более точные, для опрелеления мысли. Можно сказать талион, а можно "закон возвращеного возмездия "зуб за зуб", можно написать " вспомогательные основные картинки, наброски или фотографии для использования в картине", а можно просто - референсы. Если люди, читающие люди, (ведь это литературный сайт?) не дают себе труд задуматься, зайти в интернет, спросить наконец, чтобы пополнить свой словарный запас и понять, то о каком развитии мы говорим? Я не жалею, даже при условии проигрыша. Оно того стоит.
Важинская Лора , 13 сен в 0:52
5
Автор пользователю Важинская Лора , 13 сен в 5:20
Благодарю Вас, Лора, за оценку и понимание.
такие ощущения, что читаешь научный трактат, а где эмоции, чувства, нервы... вопрос? этот текст только отдалённо напоминает поэзию
Автор пользователю Степанов Андрей , 13 сен в 5:19
Поэзия, Андрей, понятие более глубокое, чем простые рифмы и обиходные слова. Иногда нужно подумать.Во всяком случае, утверждающие интонации неуместны. Вот насчёт трактата Вы точно погорячились, но это нормально. )) В конкурсе есть простые стихи, уверена, Вам они легли.
Трудлер Алекс , 13 сен в 8:19
Видно, что автор пытается позагогулистей закрутить фразы. Это очень бросается в глаза. Тяжело читается во всех отношениях.
Автор пользователю Трудлер Алекс , 13 сен в 8:45
Я всё ждала, когда ж это кто-то скажет. Ну раз видно, значит видно. В следующий раз придётся давать тексту список сносок personally for the members of the jury. Спасибо за прочтение.))
Филатов Игорь , 13 сен в 12:28
Очень полезное для меня стихотворение, оно на порядок подняло мой культурный уровень и пополнило словарный запас. Благодарность моя выражена оценкой.
Автор пользователю Филатов Игорь , 13 сен в 12:40
Ваш культурный уровень Игорь, на достаточном возвышении от моего, так что не прикидывайтесь Незнайкой на луне. )) Но мне приятны такие необычные слова. Не ожидала, правда.
Акимов Савелий , 13 сен в 14:57
Первая строка тяжёлая для восприятия, читается сложно. С терминами перебор. Образы наслаиваются, трудно переключаться с терминологии на картинку. Имеются небольшие технические шероховатости. Теперь о плюсах - образность хорошая, некоторые места так просто очень. И рифмы мне понравились.
Автор пользователю Акимов Савелий , 13 сен в 14:57
Спасибо
Alexander Das , 13 сен в 15:46
Интересно и сложно сделано. И в 4 строфах случилось многое)
Автор пользователю Alexander Das , 13 сен в 15:47
Как оказалось - очень многое, Александр. Но тогда я этого еще не знала.)) Спасибо за необычный комментарий.
Иной , 13 сен в 17:06
Всё впечатление от работы уместилось в вашей же строке - Сгибает любого, кто до перебора глотнул фарисейства,...
Автор пользователю Иной , 13 сен в 17:26
Так оно и бывает, Юра, это жизнь. Приходится медленно разгибаться после.
Душа , 13 сен в 18:09
Спасибо за гарду, немногие женщины знают, а уж тем более употребляют это слово. Я, правда, предпочитаю русский термин "перекрестие". Удачи!
Автор пользователю Душа , 13 сен в 18:13
Все мужчины, когда-то бывшие рядом и в настоящий момент любят холодное оружие. Мне грех не разбираться в нём. Сама приобретаю в спец магазине на подарки иногда. Правда, мой личный нож "коготь" гарды не имеет) Вам спасибо, за пожелание!
Душа пользователю Автор , 13 сен в 18:17
А у меня есть научная статья о саблях средневековых кочевников южнорусских степей. Так что знание оружиеведческих терминов у меня чисто профессиональное. Кстати, Ваше стихотворение (одно из трех) оценила на 5.
Автор пользователю Душа , 13 сен в 18:25
Спасибо Вам, мне приятно, что есть те, кто понял. Жаль, что многие просто не дали себе труда почитать. Хотя бы почитать. Пустые отписки, фразы повтором.
Яковлева Марина , 13 сен в 20:15
Снимаю шляпу перед женским умом, интеллектом...Стих непрост, а разве нам интересны простые стихи...Тогда эта наша проблема, читателей...Автору респект!
Автор пользователю Яковлева Марина , 14 сен в 2:53
Я очень люблю простые стихи, но писать их не удается, увы. Спасибо Вам!
Воронов Сергей , 13 сен в 22:26
Романов, в которых вошли? Не в которые? Честно говоря, тут наворочены такие 40 бочек арестантов, что хочется просто поверить автору, что здесь сокрыта глубокая мыслища. Искать ее самому в этом ребусе желания не возникает.
Автор пользователю Воронов Сергей , 14 сен в 2:52
Не стоит Сергей. Когда мысль на поверхности, ловить ее неводом глупо.
Чувствуется рука мастера. Но вот "в которых" в начале второй строки, как мне кажется, применено не правильно. "в которые" правильно бы согласовывалось. Ну и рифмы не все удачны на мой вкус. Особенно судьбы-забит и кунак-контракт. Но в целом, конечно, интересно, каждая строка как хорошо смазанная шестерёнка передаёт движение последующей. Только первая из них, на мой взгляд. чрезмерно сссскрипит этими двумя выпирающими зубцами: референсами и фронтисписом.
Автор пользователю Шелест Владимир , 14 сен в 2:50
Добрый день, насчет рифм Вы не правы. Первый случай - ассонанс, второй вообще вполне обычная. А вот с первой строкой я прработаю позднее. Она так родилась и пока имеет место быть, куда ее деть из конка) В которых - вызвало спор не только у Вас, но уверяю Вас, тут все хорошо - В романах, в которых. Спасибо Вам за мнение, конструктив всегда полезен.
Шелест Владимир пользователю Автор , 14 сен в 3:12
Не буду спорить насчёт рифм, обычные они, или нет, по мне так не звучат ничуть, может, мой медведь решил мне только музыкальный слух оставить. А вот по поводу "в которых". Если бы у Вас хотя бы усталость и зрелость вЗошли антитезой в романАХ, как Вы сейчас поясняете, ещё можно было принять "в которыХ". Но они вошли, и уж тогда скорее всего в романЫ. А уж в романы в какие? в которые.
Автор пользователю Шелест Владимир , 14 сен в 3:28
Нет, нет, все хорошо. Скажем так, сейчас все критики делятсч на два - одни видят рассогласование, а другие видят то, что я хотела сказать. Если бы не вторые, то возможно, я б наступила на горло песне)
Шелест Владимир пользователю Автор , 14 сен в 3:34
Ну, значит Ваша антитеза решила заодно разрушить и мои грамматические познания, настолько там всё сложно. В любом случае удачи Вам в конкурсе.
Автор пользователю Шелест Владимир , 14 сен в 6:47
Отлично сказано) Спасибо Вам за реальный интерес и за пожелание!
Колокол , 14 сен в 1:42
В статье из энциклопедического словаря очень сложно обнаружить поэзию. Увы, мне этого тоже не удалось.
Автор пользователю Колокол , 14 сен в 2:51
Еще бы. Я плачу
Kaibē , 14 сен в 12:14
Очень неожиданно было увидеть в конкурсе произведение, настолько перегруженное лишними, встречающимися в основном в словарях и научных статьях словами. Очевидно, что использование именно этих оборотов и слов для передачи смысла и чувств не критично, также очевидно, что все это сделано намеренно, а вот в каких целях сделано - совсем не очевидно, оставим это как интригу будущим поколениям. Богатый словарный запас идет в актив, было приятно найти в таком небольшом объеме так много знакомых заковыристых слов, а все остальное - в пассив, потому что читать это как стихотворение тяжело и бесперспективно. Выражаю надежду, что цель написания текста достигнута и оно того стоило. Автору повсеместно удачи.
Автор пользователю Kaibē , 14 сен в 12:46
Вы себе противоречите, сказав сначала словарных и редко встречающихся, а затем знакомых. Что здесь столь редкое? Разве что талион, что большинство используют как "зуб за зуб"' или фронтиспис, который, да, знают только издатели, коим я являюсь в прошлом, и художники (да и то профи). Остальные слова не знает лишь не читающий, тут простите, я не знала, что на лит.сайте требуется (мужчинам!) объяснять значение слова "гарда" или, о боже, "антитеза"! Я в культурном шоке, а так всё ок. Спасибо, что не послали)
Kaibē пользователю Автор , 14 сен в 14:21
Не вижу противоречий в том, чтобы почитывать на досуге словари, просто для удовольствия, и редко слышать слова из этих словарей от окружающих, во время приятных и не очень бесед. Так что не время посыпать голосу пеплом, возрадуемся, идя дорогой познания трансцедентного и отработкой кармических сбоев прошлых реинкарнаций. Слова я знаю, Вы меня неправильно поняли, целых два раза, причем второй - исключительно по собственной инициативе.
Автор пользователю Kaibē , 14 сен в 15:58
Я, как все, что вижу, то пою.
Нудятина
Комментировать

Проголосовали

Уведомления