Ищу критика! Четверг.
11.06.2015
Ищу критика! Четверг.
Друзья,
Сегодня в рубрике «Ищу Критика!» с вашими стихами работает Роксана Ланд.
Автор: Федотова Валерия
Стихотворение: Разлука
Стихотворение Валерии Федотовой посвящено матери. Тема не новая – у многих поэтов здесь я встречала стихи на данную тему. При хорошей продуманности сюжета и грамотной отработке формы стихи получаются светлыми, теплыми, лиричными и грустными. А теперь посмотрим, что удалось, а что не удалось автору в работе над этой вечной темой.
Серые тучи и листва,
Грязная,пожухшая.
Стихотворение начинается с пейзажного описания глубокой осени. Ухватить самую суть времени года и передать ее в двух строках – дело сложное, и не всегда, на мой взгляд, удается даже опытным зрелым поэтам. Валерии этот момент также не удался. Первая строка: «Серые тучи и листва» - что, и листва тоже серая, цвета туч? Разбивка на строки, по-моему, неудачная – только во второй строке мы находим определения, характеризующие листву, но и эти определения не кажутся мне удачными. Почему листва грязная? Это опавшие в лужи листья, по которым прошли ногами? Или куст у дороги, пыльный и не раз забрызганный грязью, летящей из-под колес проезжающих машин? Слово «пожухшая» также не кажется мне удачным – на мой взгляд, лучше было бы сказать «увядшая» или, в крайнем случае, «жухлая». Картинка не складывается из-за несовершенного описания – автору, на мой взгляд, не удалось ухватить суть, наиболее характерные приметы поздней осени. Хочется отдельно заметить, что первые строки стихотворения – это как бы визитная карточка. По ним случайно заглянувший читатель будет судить, стоит ли читать стихотворение дальше. Неудачные первые строки могут критично испортить впечатление от стихотворения.
Средь народа пробежала вдруг молва:
Зима идет, подруга наша лучшая.
В этих строках, на мой взгляд, не оправдано слово «вдруг». Какое может быть «вдруг», если вслед за осенью всегда приходит зима. Каждый год унылая и слякотная поздняя осень сменяется зимними снегами и морозами. Определение зимы, как лучшей подруги, по-моему, вполне имеет право на существование. В данном катрене это вообще самый удачный образ.
Мне мама скажет: "Еще ведь рано,
Еще октябрь за окном!"
А я скажу, немного нагловато:
"Спокуха, мать. Мы все переживем!
В данном катрене в первую очередь бросилось в глаза жаргонное словечко. Оно не только портит впечатление от стихотворения, но и разрушает образ дочери-студентки, поставившей себе целью получить образование.
«Ведь рано» - прочтите вслух – слова сливаются в одно и получается непонятное «ведьрано». «Октябрь за окном» - наблюдается скученность согласных, что не добавляет удобства чтения, кроме того, чтобы избежать сбоя ритма, приходится читать «октябрь», как трехсложное слово «октяберь».
По форме: с рифмой в этом катрене совсем беда. «Окном-переживем» - неточная рифма, «рано-нагловато» - вообще не рифма, сродни «палке-селёдке».
Дровишки мы с тобой распилим,
И снег почистим во дворе,
Сестренку на ноги поставим
И может полетаем на метле?!"
Этот катрен по содержанию мне показался довольно удачным, хотя и он не без огрехов. Лучше сказать «снег расчистим». Не вполне понятно, почему дрова будут пилить мама с дочкой – намек на то, что папа сбежал? Намек слишком неявный и ниоткуда не следующий, а кроме того, придающий стихотворению сумбурность. Или именно таким и был авторский замысел? Иронично сказочная четвертая строка катрена понравилась.
По форме: «распилим-поставим» - мало того, что глагольная рифма, так еще и не созвучная.
По грамматике: запятая в конце первой строки лишняя, а в четвертой строке «может» надо выделить запятыми.
Ты там одна моя родная,
Сидишь и ждешь меня домой
И перед сном, чуть еле засыпая,
Шлешь ангела присматривать за мной.
А сестренка куда делась? В предыдущем катрене была. И из контекста следовало, что она еще школьница? Или в поселке нет школы, и девочка всю неделю до выходных живет в интернате? Этот факт также ниоткуда в тексте не следует. «И перед сном, чуть еле засыпая» - строка предельно неудачна. «Чуть еле» вставлено только для соблюдения размера и делает фразу корявой.
По грамматике: обращение в первой строке надо выделить запятыми, в конце второй строки нужна запятая.
Ты там не думай, что забыла,
Да что ты, милая моя?!
Я о тебе мечтаю, даже выла
Кровиночка моя, люблю тебя!
Снова очень теплые, хорошие слова, но стилистические огрехи мешают восприятию. «Ты там не думай, что забыла,» - кто о чем забыл? Пропущенное подлежащее приводит к тому, что о смысле фразы можно догадаться только по контексту. Нарочито деревенское «выла» вместо «плакала» в данном случае даже оправдано и вписывается в образ лирического героя.
По форме: «забыла-выла» - глагольная рифма, «моя-тебя» - мало того, что срифмованы личные местоимения, так еще и рифма не очень созвучная.
По грамматике: В конце третьей строки необходим знак препинания – либо точка, либо запятая.
Здесь я учусь, я знанья получаю
Поставила все цели пред собой,
А без тебя я сильно тут скучаю,
Хочу в обнимку спать с тобой
«Знанья» вместо «знания» царапнуло, данная форма выбрана только для сохранения ритма и размера. «Пред собой» - данная форма также выбрана исключительно для сохранения ритма и размера. При этом автор не учитывает, форма слова, принятая в допушкинском высоком стиле не вяжется ни с простонародным «выла» в предыдущем катрене, ни с жаргонным словечком в начале стихотворения. Мелочь, казалось бы, но эта мелочь разрушает целостный образ ЛГ стихотворения.
«Хочу в обнимку спать с тобой» - не самый удачный, на мой взгляд, образ для того, чтобы показать тоску по дому и родным. Думаю, что ЛГ уже очень много лет не засыпала в обнимку с мамой на одной кровати.
По форме: «получаю-скучаю» - глагольная рифма, «собой-тобой» - зарифмованы личные местоимения.
По грамматике: в конце первой и четвертой строки необходимы знаки препинания.
Хочу как в детстве, ты и я.
Чтоб вместе сидя хохотали,
Чтоб снова также веселя,
В печурке искры танцевали.
Что ЛГ хочет вместе с мамой «как в детстве, ты и я»? Или первая строка данного катрена является прямым грамматическим продолжением четвертой строки предыдущего? Тогда во фразе перебор «хочу». Над чем, кстати, хочет хохотать ЛГ, сидя вместе с мамой – не над искрами же, танцующими в печурке? Искры, кстати говоря, вылетают из трубы при определенных условиях, а в печурке пляшет пламя.
По форме: «хохотали-танцевали» - глагольная рифма. И вообще, на мой взгляд, перебор глагольных рифм.
По грамматике: «как в детстве» следует выделить запятыми с двух сторон, деепричастные обороты во второй и третьей строке также следует выделить запятыми, «так же» в данном случае следует писать слитно.
Любимые мои, родные,
Вы не скучайте без меня
И не смотрите в окна так уныло
Ведь скоро к вам приеду я!!!
Внезапно исчезнувшая сестренка снова появилась… Инверсия слов в финальной строке, не оправдана. В остальном в данном катрене замечания по форме и грамматике.
По форме: «родные-уныло» - неточная рифма, созвучная только ударной гласной; «меня-я» - срифмовано одно и то же личное местоимение в разных формах.
По грамматике: В конце второй и третьей строки необходимы знаки препинания.
Отдельно хочется сказать по поводу ритма – в стихотворении нет ни одного ритмически выдержанного катрена. Постоянные сбои ритма затрудняют чтение и восприятие стихотворения.
В завершение скажу, что идея стихотворения мне нравится, и я надеюсь, что автор доработает текст, обещающий по доработке стать очень даже неплохим.
Сегодня в рубрике «Ищу Критика!» с вашими стихами работает Роксана Ланд.
Автор: Федотова Валерия
Стихотворение: Разлука
Стихотворение Валерии Федотовой посвящено матери. Тема не новая – у многих поэтов здесь я встречала стихи на данную тему. При хорошей продуманности сюжета и грамотной отработке формы стихи получаются светлыми, теплыми, лиричными и грустными. А теперь посмотрим, что удалось, а что не удалось автору в работе над этой вечной темой.
Серые тучи и листва,
Грязная,пожухшая.
Стихотворение начинается с пейзажного описания глубокой осени. Ухватить самую суть времени года и передать ее в двух строках – дело сложное, и не всегда, на мой взгляд, удается даже опытным зрелым поэтам. Валерии этот момент также не удался. Первая строка: «Серые тучи и листва» - что, и листва тоже серая, цвета туч? Разбивка на строки, по-моему, неудачная – только во второй строке мы находим определения, характеризующие листву, но и эти определения не кажутся мне удачными. Почему листва грязная? Это опавшие в лужи листья, по которым прошли ногами? Или куст у дороги, пыльный и не раз забрызганный грязью, летящей из-под колес проезжающих машин? Слово «пожухшая» также не кажется мне удачным – на мой взгляд, лучше было бы сказать «увядшая» или, в крайнем случае, «жухлая». Картинка не складывается из-за несовершенного описания – автору, на мой взгляд, не удалось ухватить суть, наиболее характерные приметы поздней осени. Хочется отдельно заметить, что первые строки стихотворения – это как бы визитная карточка. По ним случайно заглянувший читатель будет судить, стоит ли читать стихотворение дальше. Неудачные первые строки могут критично испортить впечатление от стихотворения.
Средь народа пробежала вдруг молва:
Зима идет, подруга наша лучшая.
В этих строках, на мой взгляд, не оправдано слово «вдруг». Какое может быть «вдруг», если вслед за осенью всегда приходит зима. Каждый год унылая и слякотная поздняя осень сменяется зимними снегами и морозами. Определение зимы, как лучшей подруги, по-моему, вполне имеет право на существование. В данном катрене это вообще самый удачный образ.
Мне мама скажет: "Еще ведь рано,
Еще октябрь за окном!"
А я скажу, немного нагловато:
"Спокуха, мать. Мы все переживем!
В данном катрене в первую очередь бросилось в глаза жаргонное словечко. Оно не только портит впечатление от стихотворения, но и разрушает образ дочери-студентки, поставившей себе целью получить образование.
«Ведь рано» - прочтите вслух – слова сливаются в одно и получается непонятное «ведьрано». «Октябрь за окном» - наблюдается скученность согласных, что не добавляет удобства чтения, кроме того, чтобы избежать сбоя ритма, приходится читать «октябрь», как трехсложное слово «октяберь».
По форме: с рифмой в этом катрене совсем беда. «Окном-переживем» - неточная рифма, «рано-нагловато» - вообще не рифма, сродни «палке-селёдке».
Дровишки мы с тобой распилим,
И снег почистим во дворе,
Сестренку на ноги поставим
И может полетаем на метле?!"
Этот катрен по содержанию мне показался довольно удачным, хотя и он не без огрехов. Лучше сказать «снег расчистим». Не вполне понятно, почему дрова будут пилить мама с дочкой – намек на то, что папа сбежал? Намек слишком неявный и ниоткуда не следующий, а кроме того, придающий стихотворению сумбурность. Или именно таким и был авторский замысел? Иронично сказочная четвертая строка катрена понравилась.
По форме: «распилим-поставим» - мало того, что глагольная рифма, так еще и не созвучная.
По грамматике: запятая в конце первой строки лишняя, а в четвертой строке «может» надо выделить запятыми.
Ты там одна моя родная,
Сидишь и ждешь меня домой
И перед сном, чуть еле засыпая,
Шлешь ангела присматривать за мной.
А сестренка куда делась? В предыдущем катрене была. И из контекста следовало, что она еще школьница? Или в поселке нет школы, и девочка всю неделю до выходных живет в интернате? Этот факт также ниоткуда в тексте не следует. «И перед сном, чуть еле засыпая» - строка предельно неудачна. «Чуть еле» вставлено только для соблюдения размера и делает фразу корявой.
По грамматике: обращение в первой строке надо выделить запятыми, в конце второй строки нужна запятая.
Ты там не думай, что забыла,
Да что ты, милая моя?!
Я о тебе мечтаю, даже выла
Кровиночка моя, люблю тебя!
Снова очень теплые, хорошие слова, но стилистические огрехи мешают восприятию. «Ты там не думай, что забыла,» - кто о чем забыл? Пропущенное подлежащее приводит к тому, что о смысле фразы можно догадаться только по контексту. Нарочито деревенское «выла» вместо «плакала» в данном случае даже оправдано и вписывается в образ лирического героя.
По форме: «забыла-выла» - глагольная рифма, «моя-тебя» - мало того, что срифмованы личные местоимения, так еще и рифма не очень созвучная.
По грамматике: В конце третьей строки необходим знак препинания – либо точка, либо запятая.
Здесь я учусь, я знанья получаю
Поставила все цели пред собой,
А без тебя я сильно тут скучаю,
Хочу в обнимку спать с тобой
«Знанья» вместо «знания» царапнуло, данная форма выбрана только для сохранения ритма и размера. «Пред собой» - данная форма также выбрана исключительно для сохранения ритма и размера. При этом автор не учитывает, форма слова, принятая в допушкинском высоком стиле не вяжется ни с простонародным «выла» в предыдущем катрене, ни с жаргонным словечком в начале стихотворения. Мелочь, казалось бы, но эта мелочь разрушает целостный образ ЛГ стихотворения.
«Хочу в обнимку спать с тобой» - не самый удачный, на мой взгляд, образ для того, чтобы показать тоску по дому и родным. Думаю, что ЛГ уже очень много лет не засыпала в обнимку с мамой на одной кровати.
По форме: «получаю-скучаю» - глагольная рифма, «собой-тобой» - зарифмованы личные местоимения.
По грамматике: в конце первой и четвертой строки необходимы знаки препинания.
Хочу как в детстве, ты и я.
Чтоб вместе сидя хохотали,
Чтоб снова также веселя,
В печурке искры танцевали.
Что ЛГ хочет вместе с мамой «как в детстве, ты и я»? Или первая строка данного катрена является прямым грамматическим продолжением четвертой строки предыдущего? Тогда во фразе перебор «хочу». Над чем, кстати, хочет хохотать ЛГ, сидя вместе с мамой – не над искрами же, танцующими в печурке? Искры, кстати говоря, вылетают из трубы при определенных условиях, а в печурке пляшет пламя.
По форме: «хохотали-танцевали» - глагольная рифма. И вообще, на мой взгляд, перебор глагольных рифм.
По грамматике: «как в детстве» следует выделить запятыми с двух сторон, деепричастные обороты во второй и третьей строке также следует выделить запятыми, «так же» в данном случае следует писать слитно.
Любимые мои, родные,
Вы не скучайте без меня
И не смотрите в окна так уныло
Ведь скоро к вам приеду я!!!
Внезапно исчезнувшая сестренка снова появилась… Инверсия слов в финальной строке, не оправдана. В остальном в данном катрене замечания по форме и грамматике.
По форме: «родные-уныло» - неточная рифма, созвучная только ударной гласной; «меня-я» - срифмовано одно и то же личное местоимение в разных формах.
По грамматике: В конце второй и третьей строки необходимы знаки препинания.
Отдельно хочется сказать по поводу ритма – в стихотворении нет ни одного ритмически выдержанного катрена. Постоянные сбои ритма затрудняют чтение и восприятие стихотворения.
В завершение скажу, что идея стихотворения мне нравится, и я надеюсь, что автор доработает текст, обещающий по доработке стать очень даже неплохим.