Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Ищу Критика

Отзывы
...Бродский молча застыл у пыльного окна, на глазах его навернулись слёзы. Пастернак курил одну за одной, ходя кругами по конате, как по камере следственного изолятора. Маяковский вообще был сражён наповал, раскатав вместо трёх дорог тринадцать, семь из которых уже успели прилипнуть к его обескураженному мозгу. Сорокин и Карыч сидели на самой высокой ветке лысого дерева, плотно прижавшись друг к другу, слившись в единое чёрное пятно, и презрительно не смотрели на землю. В это дождливое утро досталось всем... Только он, вальяжно отсвечивая латунными боками, покрытыми благородной зеленоватой патиной, мирно дремал в обнимку с чернильницей в центре Калининграда. Город молчал - все смиренно ждали его пробуждения.
Артём, тут понятно всё. Ожидаемо. Для подобных случаев и рисунок...)
Пилигриммм, спорить не с кем...
Артём, вчера в Лавке писателей был вечер памяти Ивана Васильевича Рыжикова. Народ приехал и из Дзержинского, и из Лыткарина... Из Томилина была только одна женщина.
Сергей Крюков, Пусть вспоминают поэтов, Хоть раз в году говорят, Мол, жил такой-то и где-то, Что жизнь он прожил не зря. Что понимал цену слову, Что украшал словом свет... Пусть помнят снова и снова, Что жил на свете поэт.
"но для иллюстрации моей мысли приведённого материала – достаточно." (Пилигриммм) Корректнее поставить тире после слова "мысли". Как хорошо сказано в Евангелии: "...врач! исцели Самого Себя !" :) Источник: https://poembook.ru/blog/42325
Владимир Казак, как хорошо известно (см. Справочники Розенталя), разделительные тире ставятся в соответствии с намерениями автора акцентировать те или иные моменты фразы — специальной паузой. Ставятся они не по жестким правилам, а на усмотрение именно автора. Потому эти знаки часто и называют АВТОРСКИМИ. Они — один из инструментов литератора. Только что выдержал бой с журналом при публикации своих рассказов. Редактору очень хотелось перекроить мою пунктуацию. Бился неделю. В результате вмешался главред — и, вникнув, велел оставить всё как написано. Тем не менее, в одном случае редакторский ляп проскочил. Спорить можно о многом. Но вот о правомочности авторских тире спорить смешно.
Сергей Крюков, прочтите пожалуйста то, что я написал, вдумайтесь. Если оставить авторский вариант "...для иллюстрации моей мысли приведённого материала" и сделать паузу (тире) ? Даже ещё короче, (чтобы Вы и автор поняли ошибку) "...мысли моего материала...". Догадались ?
28.04.2023
Хотелось бы еще понять, выбор стихов для "разбора". После строки "Лунные блики дарят простор эфиру", смысла продолжать чтение этого опуса нет смысла. А вы чего-то "разбираете"... Чего там разбирать? Ваши Альбомы с "разборами" обычная самореклама, и реклама ваших друзей.
И0жик, понимать особо нечего. Авторы сами предлагают свои произведения на разбор. Желаете? И Вы сразу станете моим другом, которого я прорекламирую.)
Й0жик А.28.04.2023
Пилигриммм, Для разбора не нужно предложение. Берите и разбирайте. Это не запрещено. Но ваши разборы мне не интересны. Они обобщённые, в них нет конкретики. Вы можете конкретно указать(как это делаю я), где в стихах ляпы? Разберите для примера "обляпанную" строку "Лунные блики дарят простор эфиру". Какому эфиру? Радиоэфиру или эфиру, который нюхают некоторые поэты, прежде чем такое написать в своих стихах?
И0жик, нет, я только "по любви". Правила такие. Могу указать. Запросто. Давай ссылку на стихи. А где и что Вы делаете, я не понял?
Й0жик А.28.04.2023
Пилигриммм, "по любви" - не запрещено, но это выглядит со стороны, как реклама
И0жик, конечно. Благодаря рецензиям количество читателей у автора существенно возрастает. И стихи, которые рецензируются, изучаются так тщательно, что аж завидно иным авторам. Вот ини вокруг рецезий вьются, критикуют, а свое детище боятся отдать для анализа. Предугадывают результаты)
И0жик, не уверен что это имеет смысл, но всё же попробую. Беда в том, что вы не воспринимаете стишки, а пытаетесь их понять. Хотя и здесь врёте - не пытаетесь на самом деле) А восприятию нужно учиться. Ну это примерно как грибы собирать: идёте себе по лесу, а вам навстречу гриб, который вы восприняли,нацепили на колючки и дальше по лесу чешете. Вы же гриб не пытаетесь понять? Это потому что вы умеете гриб воспринимать. Так и со стишками - просто воспринимайте и люди к вам потянутся)
28.04.2023
«Глубокий анализ. На цитаты порвут сей пост. Увековечат в мраморе, отольют в граните, включат в школьную программу... «(с)
28.04.2023
Благодарю за разбор.
Kарыч, ...лапидарно процедил он сквозь зубы - и вскрыл вены. Да пошла она, эта поэзия!
Карыч29.04.2023
Артём, благодарю.
Kарыч, воспитанный:)
Спасибо) Не со всем в разборе согласен, но в главном соглашусь с уважаемым критиком: оба автора неслабо талантливы))) И да, "Пограничник" это начало цикла стишков про пограничные состояния. ЛГ автору ведом и тему в последующих стишках я раскрывал как мог.
Рассуждения о нарушении единообразия всё-таки для меня под вопросом. С одной стороны, как наблюдение это однозначно верно. С другой — а действительно ли нужно это единообразие? Родительный и винительный падежи в рассматривании примера из Бродского взаимозаменяемы — во вполне грамотной речи могут использоваться и тот, и другой. И почему бы не использовать обе формы в одном тексте? Может быть, в одной фразе это будет резать ухо, но разнесённые на строфу конструкции — уже не уверен, лично моё ухо не протестует ни капли. Что же до Пастернака, то даже в зрелые годы (а это пример именно из зрелых лет) его стиль — довольно вычурный, в том особенность стиля: сквозь вроде бы гладкий стих всё время проступает призрак ранних стихов. Это как нарочито грубые стыки, убери — будет уже что-то другое, а не Пастернак. Тем более что «Я под Москвою эту зиму» — вполне естественная конструкция. На вопрос «Где вы эту зиму (этой зимой)?» с большой вероятностью мог быть именно такой ответ, очень типовое построение фразы, как мне кажется, для тех времён. По-моему, это попытка построения стиха из конструкций разговорной речи эпохи. Ощущение некой причудливости и на моё ухо есть, но сказать, что оно однозначно негативно, я не могу. Вот скорее эта причудливость кажется стилистически уместной. Ведь всё-таки поэзия включает в себя не только задачу «сказать максимально чётко», а и задачу «сказать так, как никто раньше не говорил, открыть нечто новое» (да и другие задачи, конечно, есть, просто именно об этих двух конкретно тут речь в первую очередь, уж в случае Пастернака точно, у него это конфликт фундаментальный, в зрелом возрасте — в каждом первом стихотворении). Иногда эти задачи трудносочетаемы. Разве не одна из возможных норм в поэзии — странные конструкции? Лишь бы они в целом работали, а тут не могу сказать, что не работают. Это не в порядке оспаривания наблюдений, оспаривать-то странно, это скорее про то, что я бы не стал так однозначно считать это ляпсусами.
Илья, совершенно согласна. Стих Пастернака начинается именно живой разговорной конструкцией с парцелляцией, как бы ответом кому-то на вопрос "Где вы были этой зимой?". А далее поэт рассказывает о своих впечатлениях о поездках в город, где тоже живописует бытовые подробности, лица и поведение людей в поездах и пр. Видела даже такой вариант записи - опечатка,конечно, но она очень показательна: Я под Москвою эту зиму. Но в стужу, снег и буревал Всегда, когда необходимо, По делу в городе бывал. Источник: http://pasternak.niv.ru/pasternak/bio/pasternak-e-b/biografiya-7-3.htm И поскольку уважаемый автор поста упрямо продолжает забираться в дебри лингвистики, то ему стоит заглянуть и в раздел "Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове". Тогда он с удивлением узнает, что возможны даже разные падежные формы дополнений в одной конструкции в зависимости от конкретного или отвлеченного значения объекта: "Я не мог равнодушно видеть не только вырубленные рощи, но даже падения одного большого подрубленного дерева". (Л. Толстой). А у Бродского, как Вы справедливо заметили, слова "ошибку" и "мотора" и вовсе находятся в разных частях строфы, что придаёт ей некоторый дополнительный объём, мне кажется. Вообще странно, на мой взгляд, пытаться что-то доказать, выискивая "ляпсусы" у классиков - некий эффект "моськи" получается.
Ольга, меня не смущает выискивание ляпсусов у классиков, они же тоже не священная корова. ))) Меня смущает именно однозначность толкования. Это как в судействе конкурсов примерно. Один пишет "так нельзя, это ошибка", другой про то же -- "отличная находка". Имеют ли право первый на "это решение меня не впечатлило", а второй на "мне это кажется убедительным"? Да, однозначно. Но меня обычно смущает то, что критические замечания считаются их автором абсолютной истиной: "я профессионал, я знаю, как надо". Если посмотреть всю историю критики, абсолютно очевидно, что такого чёткого знания у профессионалов на самом деле нет.
Илья, именно об этом я и говорю. Автор поста ведь не пытается даже разобраться в сути этих текстов (имею в виду Пастернака и Бродского) или грамматических возможностей языка, а просто становится в позицию учителя с указкой...(( Спорить с ним бесполезно - убедилась в прошлом выпуске рубрики, поэтому отвечаю Вам, реплика на реплику).
Ольга, мне бы не хотелось в данном случае мешать критику, я хорошо помню, каково это -- выходить здесь с критикой под град гнилых помидоров. Эти разборы, если воспринять правильно, полезны. И если автору они позволили что-то увидеть, так ведь и отлично. Я бы поспорил лишь по поводу того, что подача взглядов кажется лично мне немного жестковатой.
Илья, про разборы текстов авторов ПБ я не говорю, даже не стала их здесь читать, хватило начальной части поста. Безусловно, каждому автору полезна критика, более того, каждый её ждёт и жаждет). Другое дело - её качество. Думаю, оно бывает очень разное - возможно, здесь оно превосходное, судить не берусь.
При том, что я считаю такие разборы полётов полезными, нахожу, что ПилигримММ увлёкся и забыл, что он родился поздновато что бы критиковать таких "начинающих" поэтов как Пастернак, Маяковский и Бродский. Мне интересно, когда разбираются не безнадёжные стихи авторов, которые не пикнут в своё оправдание, а тех кто готов с ним поспорить воочию и может быть что-то отстоять, а что-то исправить, и каждый в этом что-то для себя поймёт. Последний "матч" ПилигримММа вышел тяжелым и он, мне кажется нашел себе беспроигрышный вариант игры в одни ворота. Жду более интересных разборов стихов с серьёзным рейтингом на нашем сайте. А спор о том, как следовало бы писать классикам считаю дурацким
Игорь, согласен. Всех шекспироведов, пушкинистов и толкователей Талмуда отправить на перевоспитание прочтением и последующим разбором стихов с хорошим рейтингом на нашем сайте. Нефиг им дурацккой ерундой в одни ворота маяться.