Ищу Критика
Время вечное, время странное, время всё меняет, лечит и калечит.
Но давайте опять попробуем отвлечься от событий во внешнем мире.
========================================================
Barklai
ПАДАТЬ
https://poembook.ru/poem/2348889-padat
"Несёт меня лиса
за тёмные леса..."
русская народная сказка
Несёт меня зима
от горя до ума,
от веры до сумы,
от сих до тех прямых.
Запустит в хоровод
и снова понесёт
на запад/на восток
фальшивый лепесток.
За огненную ре…
там, где впадает вре…
в таинственный Ирей –
страну для всех/ничью…
Я припаду к ручью
с живой водой, забыв,
что я уже в нигде.
Воды не может быть
для неживых людей.
А ты, оставшись здесь,
неси любимый крест.
Неси и не проси,
прости и отпусти…
Сойдут лавины с крыш –
меня в них не услышь,
не вспоминай… и пусть
я не вернусь.
Итак, приступим.
"Несёт меня лиса
за тёмные леса..."
русская народная сказка
Замечу, что в эпиграфе очевидные и всем известные источники указывать не обязательно.
Несёт меня зима
от горя до ума,
от веры до сумы,
Горе действительно порой придаёт мудрости, но вот как мудрого – вера до сумы довести может, не очень представляется. Ко всему эти пары напоминают об анекдоте о прапорщике, продемонстрировавшем пространственно-временной дуализм приказом стройбату – копать траншею от забора до обеда. Такие моменты желательно помнить при написании серьёзных текстов.
от сих до тех прямых.
С большим допущением можно отнести к «сим» прямым – отрезки стартовых линий горя и веры, а к «тем» – отрезки финишной черты ума и сумы. Слишком различны понятия – по масштабу.
Запустит в хоровод
и снова понесёт
на запад/на восток
Очень вольное перефразирование цитаты из сказки Катаева: «Через запад на восток».
А почему лепесток – именно «фальшивый»?
фальшивый лепесток.
За огненную ре…
там, где впадает вре…
Может быть, вернее сказать – понесёт ТУДА, где впадает…?
Заметим, что ряд переходов продолжается: горе приводит к уму, вера ведёт к суме, время впадает в Рай, названный здесь по-восточному Иреем…
в таинственный Ирей –
страну для всех/ничью…
«Для всех» – неточно, выходит – и для совершивших смертные грехи тоже? Если верить Писаниям, для них время впадает в несколько другую таинственную страну.
Здесь впадение времени в пространство (в отличие от анекдотического пространственно-временного дуализма «от забора до обеда») – достаточно ощутимый, зримый образ. По той причине, что время переходит в вечность, присущую вечным понятиям о Библейском мироустройстве.
Я припаду к ручью
с живой водой, забыв,
что я уже в нигде.
Воды не может быть
для неживых людей.
Во-первых, «живая вода» в сказках как раз и выдумана для воскрешения «неживых людей», во-вторых, «неживой человек» и «человек в нигде» – это разные вещи.
А ты, оставшись здесь,
неси любимый крест.
Неси и не проси,
прости и отпусти…
Сойдут лавины с крыш –
меня в них не услышь,
не вспоминай… и пусть
я не вернусь.
Стихотворение в образе прощального монолога, обращённого к закадровому визави, состоит как бы из двух частей. Лирическая героиня, судя по онлайн-приёмам, таким как использование знака «слэш», обозначение слов их начальными буквами (ре…, вре…), – условно пишет сообщение отсутствующему участнику диалога.
А суть его – смысл, противоположный тексту песни Вероники Тушновой «Я прощаюсь с тобой»:
Я прощаюсь с тобою
у последней черты.
С настоящей любовью,
может, встретишься ты.
Пусть иная, родная,
та, с которою — рай,
все равно заклинаю:
вспоминай! вспоминай!
Вспоминай меня, если
хрустнет утренний лед,
если вдруг в поднебесье
прогремит самолет,
если вихрь закурчавит
душных туч пелену,
если пес заскучает,
заскулит на луну,
если рыжие стаи
закружит листопад,
если за полночь ставни
застучат невпопад,
если утром белесым
закричат петухи,
вспоминай мои слезы,
губы, руки, стихи…
Позабыть не старайся,
прочь из сердца гоня,
не старайся,
не майся —
слишком много меня!
А эти стихи Веронике, вполне вероятно, навеяло стихотворение Адама Мицкевича, сейчас уже не вспомню его текста, в котором каждый звук напоминает о любимой.
Стихи, несмотря на компактный сюжет, достаточно протяжённые, фактурные, увлекают читателя в поток свободной авторской мысли, создающей настроение некоей свободы с оттенком сожаления, но, тем не менее, избавляющейся от него в преддверии непредсказуемого, но почти ощутимого автором будущего счастья.
Единственное, что немножко формально задевает, вызывая незначительную досаду, – это бедноватая рифмовка, ограничивающаяся одним слогом. Но назвать это «недостатком» именно ЭТОГО произведения трудно.
Хорошо.
Зиновьев Артём
ТАМ, ВНИЗУ
https://poembook.ru/poem/2591772-tam-vnizu
С придыханием делаю шаг.
Из-под ног пол ушёл... И душа
замерла: там, внизу - земной шар,
горизонт-водопад,
остров в тропиках черепахой,
а под ним верблюд сплюнул яхту.
Вниз лечу без потерь и страха
и смеюсь невпопад.
Растянулся шлейф розмарином -
бороздят утюги пучину,
привлекая стаю дельфинов.
Бьёт свобода в лицо.
Притяжение неизбежно
тянет вниз, сужая безбрежность.
Под палящим помело нежась,
резко дёрнул кольцо.
Опускаюсь на дно...
Хотел сказать, что автор не справился с метром, заданным первой строкой, с анапестом. Обычное дело с трёхсложниками на нашем сайте. Из-за этого по тексту – сплошные сдвигологии – слияния слов при чтении: безударные слова липнут к ближайшим ударным. Или, если читать, проставляя речевые ударения, анапест внесистемные ударения убивают – без права на выживание. В подобных случаях – единственное, что можно посоветовать автору, – произносить вслух или про себя то, что пишешь.
Но здесь – иная ошибка, несколько меньшая. Вероятно, автор применил не анапест, а акцентный стих с плавающим размером, по типу дольников Маяковского.
Но Маяковский свои акценты чётко показывал в лесенках, чего здесь нет.
Но я всё же покажу ритмические сбои применительно к анапесту, уж коли случай выпал.
С придыханием делаю шаг.
Из-под ног пол ушёл... И душа – характерный случай ритмической небрежности:
либо придётся нарушать выбранный трёхстопник, ставя внесистемное ударение на слове «пол», либо оставляем его безударным, в результате чего это слово при произношении слипнется с одним из близлежащих слов – в сдвигологию, которую придётся разрывать с помощью внесистемных пауз. А уйти от этого легко. Внесистемное ударение в начале строки – сбоем ритма не воспринимается: «Пол ушёл из-под ног… И душа»
замерла: там, внизу – земной шар, – те же дела с ударением на «земной».
горизонт-водопад,
остров в тропиках черепахой,
а под ним верблюд сплюнул яхту.
Не лучший образ. Лучше бы верблюд сплюнул В яхту, тогда негатив от процесса кое-как мог бы компенсироваться неприятной, но правдой. Авторские ассоциации, выходящие за разумные эстетические смыслы в лирических стихотворениях выглядят аляповато.
Вниз лечу без потерь и страха – потери (в общем смысле этого слова) и страх – несопоставимые вещи, не получается их перечисление в одном ряду. Напиши автор, скажем, «без душевных потерь», он сузил бы категорию до уровня эмоции «страх», но этого здесь нет. Кроме того, без хотя бы намёка на то, о каких «потерях» идёт речь, их упоминание бессмысленно.
и смеюсь невпопад.
Растянулся шлейф розмарином – – Как можно растянуться розмарином – и о каком «шлейфе» идёт речь? Это – непрописанность, как и – насчёт «потерь». Розмарин – небольшое полукустарниковое растение, ароматическая пряность, зацветающее ранней весной.
бороздят утюги пучину, – насчёт «утюгов» – тоже не порядок. Утюги кораблей? Лодок? Яхт? Или, может, бумажных корабликов? Что представляется автору – и что должен увидеть читатель?
привлекая стаю дельфинов. – неточность. Дельфины часто сопровождают судно, но одна стая не может сопровождать несколько плавсредств. «Привлекая стаИ дельфинов».
Бьёт свобода в лицо.
Притяжение неизбежно
тянет вниз, сужая безбрежность. – это – как сказать… С большей высоты горизонт смотрится уже.
«Притяжение тянет вниз» – тавтологичное высказывание. Кроме того, падающий человек или предмет этой ТЯГИ не может чувствовать, а чувствует только сопротивление воздуха свободному падению.
Под палящим помело нежась,
резко дёрнул кольцо.
Здесь автор дал разгадку сюжету. Затяжной прыжок с парашютом. Но во время падения, как мне видится, не до нежных нежностей под ласковой лаской солнышка. Там потоки воздуха доминируют как причина, порождающая ощущения и эмоции.
Опускаюсь на дно...
А завершающая строка – выпадает из картинки. Парашютист достигает поверхности воды, погружается в воду, как ныряльщик, на некоторую глубину, а потом его должно бы вынести на поверхность, если к ногам камень или танковый трек не привязан. Кроме того, и парашют не даст погрузиться ниже длины строп. Может, конечно, аквалангист прыгал – и парашют отстегнул, но об этом речи, увы, не шло.
Стихотворение написано с энергичным запалом юного автора. Привлекает смелость повествования, богатая фантазия, попытки применения яркой образности.
Всё это, вне сомнения, следует засчитать автору в большой плюс.
Остаётся набраться мудрости в текстовой реализации, что может быть вполне автору по силам.
Успехов!
================================================
ЗЫ: Тому, который упомянул моё имя (см.пост ниже). Если бы ты, дружок, хоть раз попробовал написать рецензию, то понял бы, возможно, сколько нужно потратить сил и времени на эти труды. И потом ещё тратить время и силы, чтобы доказывать что-то тем, кому невозможно это доказать – НИ ЗА ЧТО!
Данные рецензии – учебные. Они не предназначены для споров публики с рецензентом, но для широкого обсуждения – подойдут. Мне так кажется.
Извините за резкость. Достали псевдолитературные неудачники и тунеядцы.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Желающие получить рецензии на свои нетленки – размещайте ссылки на них в комментариях.