Издать сборник стиховИздать сборник стихов
Ищу Критика! Вторник.
Ищу Критика! Вторник.
01.03.2016

Ищу Критика! Вторник.

Отзывы
01.03.2016
Я вот не понял оборота: В лоскуты искромсаю фривольные, Ювенально недлинные юбки. Кто-нибудь может мне пояснить о чём это?
CKOMOPOX01.03.2016
А всё понял, перечитал ещё раз с комментарием Пилигрима. Действительно читается, что фривольные лоскуты, и соответственно смысл меняется практически на диаметрально противоположный. Может имеет смысл поставить после искромсаю тире, если это не противоречит правилам?
Да, тире тут может послужить некоей палочкой-выручалочкой, чтобы по прочтении смысл становился однозначным. Но - только по прочтении. Последовательность подачи материала автором - всегда определяет для читателя его векторы мыслей.
------- -------01.03.2016
А, на мой взгляд, наличие запятой после "фривольные" исключает возможность принадлежности этой фривольности к лоскутам. Вот если б её не было - тогда да, неоднозначно. А тире здесь неуместно. Впрочем, на безапелляционность мнения не претендую.
А зря. Вы, судя по комментарию, в тонкостях языка разбираетесь лучше прочих участников диспута.
Насчёт запятой - Вы правы, Анастасия, но всё равно это всё становится на место - лишь после прочтения слова ЮБКИ. А вот по поводу тире - отдельная история. Любая лишняя или недостающая запятая - синтаксическая ошибка. Тире же ставить можно и полезно везде, где автору нужна либо пауза, либо логическая разбивка фразы. В литературе это принято называть расстановкой АВТОРСКИХ знаков.
------- -------01.03.2016
Ага, понятно. Полагаю, что мне ещё рановато въезжать в расстановку "авторских" знаков, равно как и ударений. Но уже сформировалось предубеждение, что в подавляющем большинстве случаев эти понятия служат лишь полупозрачной ширмочкой, прикрывающей элементарную авторскую безграмотность.
Отчего же - рановато!
В самый раз, если об этом речь завели.)
Авторские знаки - дополнительный инструмент в поэзии.
А инструментов - немало.
Вы, вероятно, о них слышали.
Например, переносы частей строк, СПЕЦИАЛЬНЫЕ ритмические сбои, изменение длины строки (в тактах) - ради акцентирования читательского внимания на отдельных моментах.
Не говоря уже об аллитерациях и прочем, прочем, прочем...
------- -------01.03.2016
Всё это хорошо, конечно. Вот есть математика и высшая математика. Не может не вызывать некоторого недоумения стремление школьника, не освоившего программу начальной школы, получит медаль " За взятие интеграла". Даже при наличии восторженной армии трактователей и абсурдопереводчиков. Так что побуду я пока в школе, с Вашего позволения.
А Вы - экстерном!)
------- -------01.03.2016
А экстерном - и без меня... Да и формирование армии дело хлопотное. На одну кормёжку сколько времени уйдёт.
Кто-то, кажется, экспромт с экстазом перепутал)
или экстерн с эксклюзивом))) а может, с экстерьером!)))))
------- -------01.03.2016
Давно так интенсивно не гуглила.
Виноват) Больше не бу...
Пилигриммм сегодня шикарный и добрый)))
Мне кажется, когда он писал рецензии,
был в смокинге , под которым - крахмальная манишка с галстуком-бабочкой.
Да, про бриллиантовые запонки забыл...
ЗапОнки
Ну, разумеется) Это я в запОле так написал, ой! - в запале)))
Мне кажется, что Пилигриммм, в принципе, добрый ☺
Khelga01.03.2016
Бархатный, словно голубка )
Да не будь он добрым, на кой ляд ему такая работища была бы нужна! Каждая рецензия - минимум вечер. А ведь у него - семья..... Это ж - подвиг. Без дураков. Ой, опять давешнего тролля невзначай помянул)
01.03.2016
"грустные миноры" - а что, бывают и весёлые миноры?
Википедия глаголит: moll (лат. mollis — мягкий, нежный). Обычно окраска звучания минорных произведений субъективно воспринимается как «лирическая» и «грустная». Апеллируя к ОБЫЧНО, можно ТЕОРЕТИЧЕСКИ пытаться говорить о том, что тавтологии здесь нет.)
AndroN01.03.2016
Я не спец по музыке, но лично для меня минор прежде всего ассоциируется с грустью..
Я и говорю - пытаться ТЕОРЕТИЧЕСКИ)))
VLVL5101.03.2016
Весёлая песенка "Наш сосед" в исполнении Эдиты Пьехи - "Как теперь не веселиться, Как грустить от разных бед? - В нашем доме поселился Замечательный сосед!..." и т.д. - Написана в минорной тональности. Так что минор - это не всегда тихие слёзы...
Ой, Владимир, огромное Вам спасибо за разбор. Всё, конечно, будет принято мною к сведению. По поводу фальши и лестницы, это Вы зря - я бываю там каждый год, и прекрасно вижу, как и что там со временем происходит. Искренне люблю бывать там, именно бросив все дела. Не поняла про осоку, ведь я не насмотрелась на картинки, а сама делала фото, и видела, если Вы посмотрите на фото, то тоже заметите, что поле скосили, а из этой травки как раз и осталась высокая изгородь. В целом, из разбора поняла, что невозможно написать хороший стих, так как все должно подчиняться логике, а я пишу не головой, а сердцем. Благодарю ещё раз.
Ядвига, а на озеро Ласково ездите? Волшебный пейзаж.
И ведь помню, что надо на вопрос ответить, но на работе не было возможности. Нет, к сожалению, на этом озере ни разу не была. Но этим летом обязательно исправлюсь. )
Там такой лесной уют... был в годы моего студенчества) Мы с друзьями ночевали у костра, мой пьяный друг заснул вблизи огня - и обгорел, да так, что след от цепочки остался. И там я наутро познакомился с чудесной девушкой. Договорились встретиться через неделю в Константиново, но я не смог поехать)))
Вам отвечу. Так, поехали. Насчёт лестницы. «Оставив гул…, спускаюсь… смотреть, Как … лестница от времени косится». В Вашем тексте, Ядвига есть сиюминутное созерцание, а не многолетнее наблюдение. Что непонятного про осоку? Осока – низкорослый злак с компактным колосом, растущий на влажных почвах. У Вас: «Степной осоки изгородь ветвится». Изгородь возможна из высокорослых злаков, как-то камыш, рогоз, тростник, кукуруза, наконец… Из осоки даже штакетника не получится. А то, что у Вас на фото – не то мятлик, не то ещё какой ЛУГОВОЙ, не СТЕПНОЙ злак, поскольку на рязанщине степей нет. Если Вы для снимка выбрали ракурс, при котором нескошенная полоска травы НА КАДРЕ смотрится забором, это не значит, что для наблюдателя этот забор возможен. Нет там никакого забора. Далее. ИЗГОРОДЬ ВЕТВИТСЯ – значит расходится на отдельные ВЕТВИ., то есть из основной изгороди отходят побочные. Писать нужно не головой, а рукой. Стихи должны исходить из сердца. Но, но и но! – не из сердца на бумагу, а через голову, через внутренний редактор, осмысленные, строго логичные, понятные читателю… Такие, что читатель сам своим сердцем ловит настроения автора. С наступающим, дорогая Ядвига!
Но у ветвится есть еще значение - расходиться из одной точки в разные стороны.
Ядвига, Пилигриммм об этом и говорит) Побочные ветви в разные стороны.
Не надо слов, Не надо лести,,, Уж лучше сразу - Граммов двести!
Ну не знаю))) Это все мужская логика. На мой взгляд, очень красивые стихи
Критика говорит о том, что нет пределов совершенству.) А ещё о том, что на одном уровне многое смотрится несколько иначе, чем на другом)))
01.03.2016
Через пару часов с наслаждением перечитаю и отвечу чего-нибудь ) Спасибо, Пилигриммм!
Пойду-ка пока местечко в партере забивать...
Мы все безграничны И верим ,как дети в: ложь Деньги порочные,до боли циничные Цена,им всем,: Грош Мы верим все в правду Которая ,уже не та Мы горько хотим утолить свою жажду В воду превратилась: слеза -Простите меня,что я многословен -Надеюсь,поймете и вы От жизни земной,дико я болен Устал ,я от фальши,и лжи
01.03.2016
Прежде всего спасибо, уважаемый Пилигриммм, за позитивные слова в мой адрес: за признание того обстоятельства, что я - и в Африке я и за то, что Вы, подобно Земфире, помните все мои трещинки... пардон, африканские занозы и африканские же камушки. А касательно моих африканских стишков... Стихи у Ахмадулиной! Или, например, у Лорки, что ли. А у меня - стишки. А теперь я завяжу-ка я потуже свою набедренную повязку и достану-ка я свой тамтам ) Первая критическая претензия. Я частенько спрашиваю своего чёрного, что безлунная ночь, африканского мужа: "Ты велик, будто слон на завалинке?" А муж мне... Нет, не могу; забанят. Так почему же, почему моя зулусская лирическая героиня не может этак заботливо поинтересоваться у слона, то есть у супруга своего: "Ты измят, как подснежник в проталинке?" Зачем после нежного вопроса пихать слону зеркало, их, зеркал, в Нигерии отродясь не бывало! Вторая критическая претензия. Я не в курсе, как другие лирические героини замуж выходят. Я вот каждый раз паинькой. Скромные носовые кольца, отсутствие тамтамов, взгляд карих очей устремлён в земляной пол рондавеля. Это потом, буквально после первой брачной ночи... Нет, опять не могу. За это забанят точно! О чём я? Ах, да! Ну, я же с себя лирическую героиню писала-то! Третья критическая претензия. Дороги окольные. Сейчас. За это не забанят! Это не я, это Википедия! "Железнодорожный транспорт в Африке развит сравнительно слабо. Длина эксплуатируемых линий около 70 000 км, или 7 % от общемировой протяжённости железных дорог, хотя на континент приходится около 14 % населения мира и 22 % площади суши". Нигде не сказано, что окольные дороги левы своими эпитетами, нигде! Что правы, тоже не сказано! И вообще! Ушаков (не бушмен) написал в своём словаре: переносное значение слова "окольный" - "обходной, коварный, нечестный". Не хочет, дескать, лирическая героиня коварно и нечестно обходить своего мужа-носорога. Разве это достойно порицания?! Четвёртая критическая претензия. Бархатная, как революция или голубка. Или дрофа, ежели это более африкански. Опять апеллирую к Ушакову (не бушмену). Он определяет переносное значение слова "бархатный" как "мягкий, нежный". Чу! Вы слышите, как снялись с места и полетели над саванной мягкие нежные дрофы? Среди них и пара аутентичных голубок затесалась! Пятая претензия. Не буду объяснять пространно. Не готтентотская, а вполне отечественная запятая после прилагательного "фривольные" делает невозможной двоякое прочтение фразы. Опять чу! Меня требует слон в набедренной повязке. Вынуждена покинуть сайт. Продолжу позже ) В надежде, разумеется, на клаву к 8-му марта! Восьмое - оно и в Африке восьмое )
Привет мужу))
Khelga02.03.2016
Передала ))
Ну, что ж! Трещинки, так трещинки. Как говорила одна моя знакомая… много складочек – не насчитаешь!)
Насчёт Ахмадулиной и Лорки… Кто ж Вам такой вкус привил, что Вы их в эталоны занесли? Так и быть, уважая Ваш вкус, перед женским праздником распространяться о поэзии имяреков не буду. О них и без нас написано предостаточно.
Так вот, если мы говорим о СТИШКАХ, то и рецензия моя не стоит выеденного яйца. Не про стишки она, а про литературу. Либо мы говорим – по большому счёту, либо никак.
Но, тем не менее, из уважения – отвечу по всем пунктам.
Насчёт зеркал в Нигерии и Мозамбике.
Есть неукоснительный принцип в литературе: НЕЛЬЗЯ ЛИРИЧЕСКОМУ ГЕРОЮ ПИСАТЬ О ТОМ, ЧЕГО ОН САМ БЕЗ ЗЕРКАЛА ВИДЕТЬ НЕ МОЖЕТ. Равно как нельзя писать о третьем лице в том же смысле.
Это – довольно популярная ошибка начинающих литераторов – в произведении глазами лирических героев пытаться видеть себя со стороны. Хрестоматийный пример – из-за чего многократно приходилось, улыбаясь, краснеть текстовику Фатьянову:
На солнечной поляночке,
Дугою выгнув бровь,
Парнишка на тальяночке
Играет про любовь.
Про то, как ночи жаркие
С подружкой проводил,
Какие полушалки ей
Красивые дарил.
Играй, играй, рассказывай,
Тальяночка, сама
О том, как черноглазая
Свела с ума.
Всё бы ничего, да припев воспринимается словами самого «парнишки», и из-за этого – текст становится смешным. Парнишка, играя, видит свою бровь! Это – позор текстовика.
На уровне позора Веры Инбер, читавшей поэму о Пугачёве.
Исторические прецеденты авторам полезно знать, чтобы не повторять их, учась на ЧУЖИХ ошибках.
Второе.
«Обещаю, что стану я паинькой,
Белой, шелковой, словно невеста!» -
Разве из этих слов лиргероини следует, что понятие НЕВЕСТЫ сужено до трёх случаев самой лиргероини? Покажите, Хельга, пожалуйста, какими словами осуществляется это сужение. Далеко не все невесты шёлковы. Или Вы считаете, что ВСЕ НЕВЕСТЫ похожи на ВАС под венцом? Вах! Моя не была похожа. Фото показать?
Так вот – если Вы «не в курсе…», не стоит расписываться за тех, о ком Вы – не в курсе.
Насчёт того, что эпитет ОКОЛЬНЫЙ употреблён в качестве ЛЕВОГО – Вы разве не почувствовали улыбки в тексте? Зачем же я тогда смайл ставил?) Меня просто улыбнула эта семантика. Смеяться вовсе не грешно…
Четвёртое. Ушаков определяет переносное значение слова "бархатный" как "мягкий, нежный". То есть переносное значение слова БАРХАТНЫЙ относится к тому, какова птица НА ОЩУПЬ? Хельга, Вы голубя в руках держали? Упругое плотное тельце. Ко всему – если сказано «словно голубка», никто не станет представлять, какова эта птица В РУКАХ, потому как это – неестественно для птицы. Не надо ловить птицу ради вонзания слова БАРХАТНЫЙ в стихотворение.
Поверьте, ей – неприятно.
Пятое. «Не готтентотская, а вполне отечественная запятая после прилагательного "фривольные" делает невозможной двоякое прочтение фразы».
Хельга, разве о том – речь в рецензии? Пожалуйста, прочтите столько раз, сколько потребуется для того, чтобы понять сказанное насчёт подачи автором материала и читательского восприятия. Там всё – по-русски; и семантика высказанных слов – точна.
Но вот что мне интересно. Если Вы так активно противостоите критике, не пытаясь даже вникнуть в сказанное, зачем Вы раз за разом подаёте свои стихи на разбор?! Ради пиара – и только? Ай-яй! Вы скажете, кричу – ушам больно? Да, я кричу! Терпите. Я вытерпел Ваши деланные несогласия – и терпеливо разъяснил повторно то, что Вы могли при желании и сами понять, если бы к критике отнеслись вдумчиво. И если бы к стихам относились – не как к стишкам.
С наступающим Праздником, дорогая Хельга! Ну, очень дорогая!!!
Khelga03.03.2016
Спасибо за неравнодушие к моей скромной, осенённой мозамбиками и трещинками, персоне, Пилигриммм ) Но я не присылала, цитируя Вас, "раз за разом свои стихи на разбор". Можете посмотреть статистику. С апреля прошлого года мои тамтамы бывали в рубрике "Ищу критика" трижды, если я не ошибаюсь. Данный анализ, мною не инициированный, - четвёртый. Заявки на аутодафе я кидала раза четыре; последний - месяц-полтора назад. В нём я дала две ссылки на две различные Месопотамии - так многие авторы делают, дабы критику можно было выбрать из двух зол меньшее. Или большее, в зависимости от размера набедренной повязки. Почему один из моих давних парных памфлетов повторно оказался в зоне Ваших Гондурасов - мне не ведомо. Я не альбомный персонаж. Пиар мне не нужен. Мне нужно здравое зерно - и оно, зёрно, случается, и угодья свои африканские я периодически перепахиванию зерну в угоду. В своей вчерашней отповеди я пыталась шуткануть - Вы же ответно обвинили меня в отсутствии литературного вкуса и в стремлении к дешёвой популярности. Зря. Перед наступающим праздником-то. Обиделась. Ах, да! Складочек у меня нет. А трещинки мои метафоричны. Так и передайте одной своей знакомой.
Хельга, вы же умная женщина! Вам ли не знать, что пикироваться с критиком, которому доверили разбор произведения, - моветон? И списывать своё несогласие, отписанное по пунктам, на "попытку шуткануть"... не получается апри всём моём желании. Не уподобляться же некоторым одиозным личностям, не буду называть, кому, дабы в очередной раз страницы не чернели... Приведённая Вами статистика - это и называется "раз за разом". Сколько раз разбирают в среднем одного автора? 0, 000001 раза в год. А неприятие критики может объясняться лишь тем, что цель подачи - не в её получении. Не люблю разочаровываться в людях. В очередной раз - с наступающим!