О, Ниппон, о, Ниппон,О, фарфоровый звонИз-за дымки морского тумана. О, Ниппон, о, Ниппон,Шелком тканый Ниппон,Золотистый цветок океана. Ах, весной весь НиппонПоголовно влюблен,И весной, сердцем к сердцу приникши, Разбредясь по углам,Все целуются там,От Микадо – до голого рикши. Даже бонза седойЗа молитвой святойВсем богам улыбается что-то… Лишь одна, лишь одна,Как фонтан холодна,Госпожа Чио-Сан из Киото. И шептали, лукаво смеясь, облака:«Чио-Сан, Чио-Сан, полюби хоть слегка».И шептали, качаясь на стеблях, цветы:«Чио-Сан, Чио-Сан, с кем целуешься ты?» И шептал ей смеющийся ветер морской:«Чио-Сан, Чио-Сан, где возлюбленный твой?»И шептало ей юное сердце:«Ах, как хочется мне завертеться…» И откликнулась Чио на зов майских дней –И однажды на пристани вдруг перед нейОблака, и цветы, и дома, и лунаЗакружились в безудержном танце. Полюбила она, полюбила онаОдного моряка, иностранца. Он рассеянным взором по Чио скользнул,Подошел, наклонился к ней низко,Мимоходом обнял, улыбнулся, кивнулИ уехал домой вСан-Франциско. И осталась однаЧио-Сан у окна. А моряк где-то рыщет по свету… И весна за веснойПроходили чредой,А любимого нету и нету. И шептались, лукаво смеясь, облака:«Чио-Сан, Чио-Сан, не вернешь моряка».И шептал ей смеющийся ветер морской:«Чио-Сан, Чио-Сан, обманул милый твой».И шептало ей юное сердце:«Ах, как хочется мне завертеться…» Но сказала в ответЧио-Сан: «Нет, нет, нет,Не нарушу я данного слова». И ночною порой с неутертой слезойЧио-Сан… полюбила другого…