Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Плач по Федерико Гарсиа Лорке

Плач по Федерико Гарсиа Лорке
Август. Пора урожая.
Смерть в кружевной мантилье
Спелые фрукты срывает
От Кордовы до Севильи,
Острым лучом срезает
Солнечным узким длинным.
Ай, Федерико Гарсиа
Стал золотым апельсином!
Ай, Федерико Гарсиа,
Прочь из лимонной Гранады!
В волнах Гвадалквивира
Слезы красней граната.
Жаркий металл упруго
Сердце твое целует,
Ай, Федерико Гарсиа,
Ветер свечу задует,
В траур травы прольются
Красных гвоздик гирлянды,
Звук раздробится лунный
Колоколов Гранады.

24.04.2012
Отзывы
Это потрясающе! Превосходное стихотворение!!!!
Ramona Laydon07.10.2014
спасибо за отзыв!
07.10.2014
Отлично! Лорка был бы в восторге))
Ramona Laydon08.10.2014
спасибо за отзыв!
12.10.2014
Писала Вам во время дуэли. Была уверена,что Вы знаете испанский,т.к. звучание похоже на оригинал. Для этого (как мне казалось) нужно прочесть оригинал.
Ramona Laydon12.10.2014
Ээээ... Простите, какой оригинал Вы имеете в виду? Если стихи Лорки на испанском, то они были прочитаны со словарем, а этого, к сожалению, недостаточно, чтобы самой писать стихи на этом прекрасном языке... А данное стихотворение не является переводом, всего лишь подражание моему любимому автору))
V.L.12.10.2014
Я читала Лорку в оригинале. Знаю испанский. Поэтому почему-то подумала,что Вы знаете его тоже. А про "написать на испанском" просто было бы неплохо :)
Ramona Laydon12.10.2014
Слишком плохо его знаю( Но мне мне очень нравится Ваша идея.. кто знает, быть может однажды.... И спасибо за отклик :-*
V.L.12.10.2014
Желаю Вам его выучить :)
Ramona Laydon12.10.2014
спасиибо!! а Вы пишете на испанском?
V.L.12.10.2014
На английском пару раз писала,до испанского еще не добралась. Буду знать блестяще - тогда может быть)
Ramona Laydon12.10.2014
Тогда желаю успеха!
V.L.12.10.2014
Взаимно!
19.06.2015
Интересно! И как-то Лорку перечитать захотелось... С уважением...
Ramona Laydon19.06.2015
спасибо за отзыв! Лорку перечитывать необходимо)