Давно я знал,
что чайная посуда
гораздо круче
соколиной птицы!
Как выпустишь, так гуся принесёт!
из Сэн-но Рикю, 1522-1591
Однажды великий мастер чайной церемонии Сэн-но Рикю отправил в подарок ученику — самураю Сибаяме Каммоцу — чайную чашу из своего собрания чайной утвари. А тот — может быть, только что на соколиной охоте добыл? — взял и прислал в ответ гуся. В ответ на что Рикю и написал это шуточное стихотворение. А "героиня" оного — эта чайная чаша — получила впоследствии имя "Ган-тори", "Охотница за гусями". — ЛО.
что чайная посуда
гораздо круче
соколиной птицы!
Как выпустишь, так гуся принесёт!
из Сэн-но Рикю, 1522-1591
Однажды великий мастер чайной церемонии Сэн-но Рикю отправил в подарок ученику — самураю Сибаяме Каммоцу — чайную чашу из своего собрания чайной утвари. А тот — может быть, только что на соколиной охоте добыл? — взял и прислал в ответ гуся. В ответ на что Рикю и написал это шуточное стихотворение. А "героиня" оного — эта чайная чаша — получила впоследствии имя "Ган-тори", "Охотница за гусями". — ЛО.