Божья Матерь Оранта...

Божья Матерь Оранта...
Божья Матерь Оранта*, ладони сложив у лица,
Я молюсь и молюсь Тебе, Лунная Дева Востока …
Тихо падает манна из белых чертогов Отца,
Осыпая седым серебром мою алую котту.
 
Я стою на коленях в снегу и молю об одном:
Укажи мне – не путь к Монсальважу, - дай знак лишь что есть он!
Я обрезала косы свои и покинула дом,
Не дождавшись как Ты золотой гаврииловой вести.
 
Я целую печатку на ободе Перстня Пути,
Где два латника бедных, как братья на лошади едут,
И такой же – точь-в-точь – медальон зажимаю в горсти,
Запрокинув в смятеньи лицо к полуночному небу.
 
Франки, Господи, были всегда не такие как все,
И казалось, что сами сердца их – как чаши Грааля…
Я шепчу в снегопад: Монсальват, Монсальваж, Мунсальвеш*,
И в груди вместо сердца – розан распускается алый.
 
Говорю: если б даже разверзлась земля,
Если вспять повернули бы воды Луары и Сены,
Если тьмой бы навек Елисейские скрыло поля,
И закончилось всё – то хватило бы Гуго де Пейна.
 
На кулоне – на перстне – и третья – не сердце печать.
Посильней чем бургундским вином мы пьянились латынью...
Мы служили во имя Твоё Литургию Меча,
Алой кровью своей причащали пески Палестины…
 
Есть сердца как Грааль, есть сердца – как морская вода…
Я тяну к тебе руки в смятеньи, о, Матерь Оранта!
Помянут ли меня мои милые братья, когда
Соберутся для таинства в Ложе Сумеречных Мантий?
 
Где тот рай, где тот край, где цветут острова миндаля,
Пастушки из горстей рассыпают библейские звёзды…
Там под звуки зурны дочь султана идёт по углям,
И в руке крестоносца распускается чёрная роза.
 
Это тайна моя, я в ладони её берегу,
-«Ordo Templi, - шепчу в голубой снегопад, - Ordo Templi…»
И цветут от любви голубые цветы на снегу,
И рождается радость в груди, как во время Адвента.
 
Я бы мальчиком стала и щит за тобою несла,
Я б на раны твои пролилась, обратившись елеем…
 
В апельсиновой роще шумит молодая листва,
А костёлы Европы седой заметает метелью.
 
Мы прошли этот путь. Ты стоишь на обрыве с мечом,
Благороден, как красного с белым цветов сочетанье.
Целомудренно стянуты чресла суровым шнуром,
Над челом крестоносным – кайма из кудрей золотая.
 
Посмотри же, мой брат, - на снегах расцветают костры,
И в проталинах розы, и розы – сквозь толщу сугробов…
От великой любви нашей тронулись льды средь зимы,
И не страшно в мистерии общей сгореть пред народом!
 
Тесно в латах догматов и сердце снедает огонь
Христианской гордыни, хмельнее чем зелье Эрота..
 
Утоли же мою нездоровую эту любовь
К людям в мантиях снежных с крестами на гербовых коттах!
 
Мы из града горящего вынесли крест на плечах,
И стоим пред судом, улыбаясь наивным угрозам,
И на каждом челе проступает Яхаве печать,
И в руке де Моле распускается чёрная роза.
 
Адвокат и адепт с обожжённым в пустыне лицом,
Знай – в труворе беспечном скрывается тёмный фанатик!
И уже не Оранте, а Ордену жрею я соль
страстных слов на снегу о, прости меня, Матерь Оранта!
 
Де Моле, де Моле, я всю юность молилась тебе,
Но ответом мне были лишь знаки, которые – скрою.
Вижу сон: чёрный снег над порталом и купол небес,
Вижу лик в дымном кварце с глазами как зимнее море…
 
Люди в хабитах чёрных идут и не видно их лиц,
Дайте факелы в руки им – пусть насладятся печалью…
Люди в латах – у Гроба Господня склонилися ниц,
И века как Его – их и лавром и тёрном венчают.
 
Но приходит пора – и стареет иссоповый мёд,
Лепестки миндаля, облетев, укрывают ступени,
По следам крестоносцев сиреневый ветер метёт,
И не розы уже расцветают, а маки забвенья…
 
Лунный падает снег, освещая собой медальон,
Абсолют католичества в степень возводит Агапе*…
Силой зимнего солнца взорвётся к утру небосклон,
И дороги все, слившись в единую – хлынут на Запад.
 
Шли толпою глумливой сквозь стогны земные князья,
-«INRI, INRI, - смеялись, - держи же из тёрна тиару!»
Что до них нам? Скрепив поцелуем обряд,
Я в ладони твои как вассал свои руки влагаю.
13.01.16.
--------------------------------------------------------------------
 
Ора́нта* (от лат. orans — молящийся) — один из основных типов изображения Богоматери.
Монсальва́т, Монсальва́ж, Мунсальвеш* — интерпретация названия замка Святого Грааля.
Ага́пе*— одно из четырёх древнегреческих слов ( другие три - эрос, филос, строге) означающих "любовь". Соединяет в себе все три предыдущие. Высшая точка любви.