Пьяный Мастер
1
Близ железнодорожных путей,
Но вдали от жилых поселений,
Избегая кипенья страстей,
Жил исскуства бойцовского гений.
Жаль, что был он уже стариком,
Чуть согбенным и белобородым,
Но с красивым и умным лицом,
Ясным и привлекательным взором.
Жизнь свою он кунг--фу посвятил,
И была нелегка жизни школа;
В совершенстве он стиль изучил
Журавля, тигра и богомола.
Он любил больше жизни Китай,
Он родился и вырос в Гонк Конге,
Был уверен, родной его край
Охраняют всесильные боги.
2
Но однажды полки англичан,
Превосходством в войне обладая,
Разработав коварнейший план,
Вторглись, грубо Китай покоряя.
И вербуя китайских юнцов,
(Добродушных и, с виду, нормальных),
Превращали их в подлых лжецов,
Беспощадных, коварных и жадных.
Ежедневно, с людьми, проезжал
Паровоз мимо хижины старца;
Он "подлизой врагов" называл
В европейском костюме китайца.
Не любя молодёжь в пиджаках,
Презирал наглость лиц их убогих,
И серьёзный испытывал страх
За страну и невежество многих.
3
Но однажды, в безрадостный день,
Паровоз рядом остановился;
Перед старцем, как лёгкая тень,
Некий юноша смелый явился.
Он был в белых китайских штанах,
В белой традиционной рубахе,
Юн и черноволос, а в глазах
Свет сиял побеждающий страхи.
"Эй, старик! Дай воды!--он сказал,--
Из кувшина напиться холодной.
Поспеши! Паровоз наш здесь встал,
Но должна быть стоянка недолгой".
Этот наглый скуластый юнец
Протянул за кувшином и руку.
"Вот кому передам наконец,--
Так подумал старик,--всю науку".
4
Вслух же юноше тихо сказал:
"Не спеши... а сражайся со мною.
Я хочу, что б кувшин отобрал
У меня ты с водой ключевою.
Если в схватке меня победишь,
То воды родниковой напьёшься,
Жажду воина ты утолишь,
И долой с, с глаз моих, уберёшься.
Не смотри, что я сгорблен и стар,
В теле немощном силу я крою.
Если ж будет сильней мой удар,--
Ты моим станешь верным слугою".
Тот ответил: "Не бью стариков,
Но что ты для меня не опасен--
Ты узнаешь! Я к бою готов!
Принимаю твой вызов! Согласен!"
5
Стал воинственно двигаться он,
Но странны были телодвиженья;
"В пьяном стиле кунг--фу я силён!"--
Он сказал. Закипело сраженье.
Воин пьяницу изображал;
Тех, кто пьян предсказать невозможно;
Он на старца вовсю нападал,
А тому защищаться несложно.
Был смешон непредвиденный бой:
Здесь один над другим издевался,
Ведь казалось, что старец седой
С неразумным котёнком игрался.
Наконец с ним играть перестал,
Тигром царственным оборотился,
И ударом юнца наказал,--
Тот, беспомощно, в пыль повалился.
6
Это был настоящий урок
Старика молодому китайцу.
Тот стонал и подняться не мог,
И подобен был слабому зайцу.
Руку старец ему протянул,
Побеждённого на ноги поднял,
Пыль с одежды его отряхнул,
И, смеясь, по отечески обнял.
"Ты теперь мой слуга, паренёк.
Слову данному будешь ты верен?"
"Как же ты победить меня смог?
Твой слуга я теперь--будь уверен,
Но зачем я тебе, господин?
Эта хижина так не похожа
На дворец. Здесь живёшь ты один,
Весь в лохмотьях; сам--кости, да кожа".
7
Господин так ответил слуге:
"Что б ты не был беспомощным зайцем,
И врага видел в каждом враге,--
Я тебя научу быть китайцем.
Хоть захватчик Китая наш враг,
Но не стоит его опасаться,--
Бойся, если китайский дурак
Стал продажным слугой иностранца.
Я тебя научу бить врагов;
Император страной должен править,--
Не подлец, а посланец богов,
И китайцу его должно славить.
Ты китаец, раз слово сдержал,
Я увидел в глазах твоих правду"...
...Паровоз же уже отъезжал,
Паренёк утолил свою жажду.
(Музыкальное сопровождение из саундтрека к фильму "Легенда о Пьяном Мастере" ("Пьяный Мастер 2"))
Отзывы
pavelsolodukhin 07.04.7416.05.2016
Превосходством в войне обладая,
Не в войне,а в бою.
Превосходством в бою обладая,
Интересная повесть,мне понравилась.С уважением.

