Дурень Ганс по Андерсену

Жил-был в усадьбе хозяин – старик,
А рядом два сына его,
И ум был у них настолько велик,
Вам части б хватило того.
 
И вот уж однажды решили они,
Будь что, была не была,
Посватать в мужья персоны свои
Принцессе, что рядом жила.
 
Сказала принцесса, что замуж пойдет
С условьем она за того,
Кто нужное слово, не глядя, найдет,
В карманах не шаря его.
 
И стали готовиться к смотру они:
Один аж латынь изучал,
Другой же потратил все свои дни
На то, что в цеху проторчал.
 
Один прочитал от листа до листа
Газету за несколько лет,
Другой же считал, что достоин поста
И в вышивках равного нет.
 
Один говорил: «Уж будет моей!»
Другой повторял: «Отнюдь!»,
И вот посадил их отец на коней,
Напутствовав: « В добрый путь !»
 
Один поскакал на коне вороном,
Что знал по латыни о всем,
Другой, что знаток в деле был цеховом,
На белом пустился верхом.
 
А чтобы облегчить свое красноречье
И в сватовстве неудач не терпеть,
Помазали губы жиром овечьим,
Мозоли на них чтобы не натереть.
 
Все их провожают, платками махают,
Все слуги сбежались во двор,
И тут неизвестно отколь прибегает
Брат третий – дурак с давних пор.
 
Он был не такой, как другие ученый,
И профиль дурной и анфас,
И братья прозвали его никчемным,
А попросту - Дурень Ганс.
 
«Куда это вы собрались, так надувшись ?»-
Что сил было, крикнул им,
Чеша с удивленьем затылок, проснувшись,
Пальцем корявым своим.
 
«Ну, мы ко Двору! Посватать решили
В жены принцессу, слыхал?
Прощай, Дурень Ганс!» - и они поспешили,
И каждый, смеясь, на коне поскакал.
 
«Меня разбирает охота жениться»,-
Сказала ему голова,
Как может дурню такое присниться:
Ты выжил видать из ума!
 
«Ну, полно пустое болтать тебе, Дурень,
Ты опозоришь меня ! » -
Молвил отец, - « Будешь на смех курам,
Не дам я тебе коня!».
 
«Не дашь мне коня – беда не большая!», -
Любовь у придурков зла.
«Возьму я, пойду и верхом оседлаю
В конюшне сейчас козла!».
 
И сев на животное, свесив ноги,
Ткнув пяткою в бок его,
Помчался наш Ганс, пыля по дороге,
Вперед, не боясь ничего.
 
« Эгей, берегись!» - заорав во все горло,
Догнал он братьев своих.
Те едут едва, а Ганс проворно
Легко проскакал мимо них.
 
«Эгей, берегись! Гляньте, что я нашел!» -
Дурень им вслед прокричал,
И, проскакав на козле верхом,
Дохлой вороной махал.
 
Братья удивились находке ужасной:
«Зачем, Ганс, вороний труп?»
«Его подарю я принцессе прекрасной,
В меня она влюбится вдруг».
 
«Ну, ну, подари», - засмеялись они
И к замку поехали вновь,
Дурак и дурак, что тут говорить,
Хмыкнули, вздернув бровь.
 
А Ганс тут как тут, словно шут представляется:
«Гляньте, что я сыскал -
Такие клады каждый день не валяются»,-
И к замку как все поскакал.
 
«Но это ж, дурак, деревянный башмак!
Ты, что ж для принцессы нашел ?»
«Конечно !» - ответил, не лазя в карман -
Ганс, видно, с ума сошел.
 
И вот подъезжают роскошные братья
К дворцу, где принцесса живет,
А там уж толпа, спешащих в зятья,
Черед на смотринах свой ждет.
 
И тут пред самим королевским дворцом
Вновь слышим козлиный галоп:
Наш Дурень несется опять молодцом,
Раскрыв от восторга рот.
 
«Эгей, Дурень Ганс, ты опять на козле ?
Наверно, находку везешь ?
О! Это, конечно, в огромной цене,
Дороже нигде не найдешь?!»
 
«Принцесса от этого будет в восторге!» -
Братьям подмигнул дуралей
И грязи в карман набрал при дороге
Пожиже и почерней.
 
Смотрины вовсю у принцессы идут,
Робеют пред ней женихи,
И вымолвить слова не могут тут,
Свои проглотив языки.
 
И этот не годен, не годен и тот,
Взгляд у принцессы смел,
И вот на ковер ступил старший брат,
Что в словарях преуспел.
 
И знал он так много, что все позабыл,
Пока ожидал свой черед,
И быстро принцессою выгнан был,
Над ним рассмеялся народ.
 
Второй брат вошел, от жары – духоты
В зобу его сперло дух,
И слов он связать не смог и двух
И вышел под хохот толпы.
 
И вот уже Ганс на козле верхом
Вкатился, представ перед ней,
Принцесса ему вопрос ребром,
А он ей в ответ, прохиндей.
 
Она ему, дескать, что жарю я тут,
А он ей ворону: «На !
Поджарь и ее»,- сказал глупый плут,-
«Она так сочна и вкусна !»
 
«Но, где ж мы к жаркому посуду найдем?»-
Вопрос был почти под ребро.
«Поджарь мне ее в башмаке моем,
Посуда как раз для него !»
 
Принцесса вскричала: «Обед! Ай, яй, яй !
Подливки лишь только нет !»
А Ганс из кармана грязи в ответ:
«Подливки хоть отбавляй !»
 
Он полил ворону подливкой своей,
Принцесса сказала: «Люблю…»,
И стал королем прохиндей – дуралей,
О чем я вам песню пою.
 
* * *
 
История эта пришла из газет,
Похожа на сказку она,
Которой уже больше сотни лет,
Но все же она не стара.