Антология сонета Беларуси, Рыгор Барадулин "Мама"

Антология белорусского сонета
 
Рыгор Барадулин
Из цикла "Полынные сонеты", 1998г
 
***
 
Коль тёплый дождь идёт по ярынЕ*,
Мне кажется, что тучкой стала,
А в небе у неё хлопот немало,
Прислуживая молодой весне.
Коль еще тонут рощицы во мгле,
Но затемно она уж встала,
И вновь спешит, как и тогда, бывало,
Пока Купалка дремлет в борозде.
 
И не хватает голоса кукушке,
И не хватает колосу светла.
И слова доброго не слышат уши.
Угасли очи, и дней немало.
И этот свет в наследство дала
И закатилась, как солнце, мама.
 
1998г
 
Пер. с белорусского С.Канунников,-Критский, 17 июля 2015г
 
* ярь, яровые посевы
 
 
На этом мы закончили перевод Сонетов Народного поэта Беларуси и номинанта Нобелевской премии, милого нашему сердцу Рыгора Ивановича Барадулина, нередкое общение с которым в 2000-2014 годах в нас оставило глубокий след. Так вышло, что именно Рыгор Иванович сподвиг меня заняться поэтическими переводами. А потому эти наши переводы -- дань памяти Поэту -- без него не состоялись бы.
Ниже приводим выдержки из Википедии с биографическими данными Поэта, умершего 2 марта 2014 года в Минске:
 
Рыгор Иванович Бородулин
белор. Рыгор Іванавіч Барадулін
Ryhor Baradulin
Имя при рождении:
Григорий Иванович Бородулин
 
Дата рождения:
24 февраля 1935
Место рождения:
хутор Вересовка, Ушачский район, Витебская область, БССР, СССР
 
Дата смерти:
2 марта 2014 (79 лет)
 
Место смерти:
Минск, Республика Беларусь
 
Гражданство: Белоруссия
 
Род деятельности:
поэт, эссеист, переводчик
 
Награды:
Орден Дружбы народов, Орден «Знак Почёта», Medal of Francis Skorina
Офицер ордена Трёх Звёзд
 
Рыго;р (Григорий) Иванович Бороду;лин (белор. Рыгор Іванавіч Барадулін; 24 февраля 1935 года, хутор Вересовка, Ушачский район, Витебская область, — 2 марта 2014 года, Минск) — белорусский поэт, эссеист, переводчик. Народный поэт Беларуси (1992).
 
Родился на хуторе Вересовка (некоторые источники некорректно указывают на деревню Городок) в семье Ивана Григорьевича (погиб на фронте в 1944 году) и Акулины Андреевны Бородулиных (1909—1971). Учился в Ушачской средней школе (окончил в 1954), затем на филологическом факультете БГУ. Работал редактором в издательствах «Беларусь» и «Художественная литература» (белор. «Мастацкая літаратура»), а также в газете «Советская Белоруссия» и журналах «Берёзка» (белор. «Бярозка») и «Пламя» (белор. «Полымя»).
 
Бородулин — действительный член Союза белорусских писателей и белорусского ПЕН-центра (в 1990—1999 гг. был его президентом). Член Партии БНФ. В 1995—1997 годах был в правлении белорусского Фонда Сороса.
 
Стал последним белорусом, удостоившимся звания Народного поэта (1992). Среди других наград: премия им. Я. Купалы (1976), орден Дружбы Народов, орден «Знак Почёта», латвийский Орден Трёх звёзд (1997) и медаль Ф.Скорины.
 
Григорий Бородулин — почётный доктор БГУ и почётный гражданин Ушачского района
 
Творчество
 
Начал публиковаться в 1953 году, первые стихи были напечатаны в газете «Красная смена» (бел. «Чырвоная змена»). Первый сборник поэзии «Месяц над степью» (белор. «Маладзік над стэпам») вышел в 1959 году. Всего вышло около 70 сборников поэзии (среди которых есть сборники сатиры и юмора, а также стихи для детей), критических статей, эссе, переводов. Дважды издавались книги избранных стихов поэта (1984, 1996—2002). Вышло собрание сочинений Бородулина (было объявлено о выпуске пяти томов, но вышло только четыре). В 2006 году кандидатура поэта попала в список номинантов на Нобелевскую премию по литературе.
 
Бородулину принадлежит и значительное количество стихотворных переводов на белорусский язык — в том числе «Слова о полку Игореве» (1986), книг Федерико Гарсиа Лорки («Голубой звон Гренады», 1975), Габриэлы Мистраль («Ветролист», 1984), Кароля Войтылы, «Рубаи» Омара Хайяма, произведений Шекспира, Байрона, Неруды, Мицкевича, Есенина и др.
 
Летом 2006 года вышла книга избранных стихотворений Бородулина «Руны Перуновы».
 
Кончина и погребение
 
Рыгор Бородулин скончался вечером 2 марта 2014 года на 80-м году жизни. Президент Республики Беларусь А. Г. Лукашенко направил[1] родственникам Р. И. Бородулина соболезнование. Прощание и панихида по греко-католическому обряду прошли 4 марта 2014 года в Минске в Костёле Святого Симеона и Святой Елены[2]. Белорусский поэт похоронен рядом с матерью на Ушачском кладбище в Витебской области[3].